| It’s so good to see your face tonight
| Так приятно видеть твое лицо сегодня вечером
|
| I could have sworn it was a trick of light
| Я мог бы поклясться, что это была игра света
|
| I’ve been haunted, I been so alone
| Меня преследовали, я был так одинок
|
| In no-man's-land, in a twilight zone
| В ничейной земле, в сумеречной зоне
|
| Oh Emma, oh please
| О, Эмма, о, пожалуйста
|
| Help now I’m on my knees
| Помогите, теперь я на коленях
|
| Oh Emma, hold tight
| О Эмма, держись крепче
|
| Don’t let me slip away tonight
| Не дай мне ускользнуть сегодня вечером
|
| Like a wrung-out rag, I’ve been hanging on a line
| Как выжатая тряпка, я висел на веревке
|
| I’m washed-out and I’m empty, and I’m barely alive
| Я вымотан, и я пуст, и я едва жив
|
| Way too tired of running, and my luck is all burned out
| Слишком устал бегать, и моя удача сгорела
|
| The grain of truth remaining tells me how I need you now
| Оставшееся зерно правды говорит мне, как ты мне нужен сейчас
|
| Oh Emma, don’t leave me
| О Эмма, не оставляй меня
|
| I’m on my knees believe me
| Я стою на коленях, поверь мне
|
| Oh Emma, hold tight
| О Эмма, держись крепче
|
| Just don’t let go of me tonight
| Просто не отпускай меня сегодня вечером
|
| Give me hope and give me strength, pull me back into this world
| Дай мне надежду и дай мне силы, верни меня в этот мир
|
| Give me life again to love you, and I promise that I will:
| Дай мне жизнь снова любить тебя, и я обещаю, что буду:
|
| Oh Emma, please help me
| О, Эмма, пожалуйста, помоги мне.
|
| These feelings overwhelming me
| Эти чувства переполняют меня
|
| Oh Emma, hold tight
| О Эмма, держись крепче
|
| Don’t let me slip away tonight… | Не дай мне ускользнуть сегодня ночью… |