| I can see it in your eyes
| Я вижу это в твоих глазах
|
| Now I feel no uncertainty
| Теперь я не чувствую неуверенности
|
| Let me breathe in all your light
| Позволь мне вдохнуть весь твой свет
|
| And stay with me, set a blaze tonight
| И останься со мной, зажги сегодня вечером
|
| We got nothing left to lose
| Нам нечего терять
|
| Shoot the breeze and lose your shoes
| Стреляй ветерок и потеряй свою обувь
|
| Then dare to look me in the eye
| Тогда посмейте посмотреть мне в глаза
|
| Face to face‚ tell me there’s no lie
| Лицом к лицу, скажи мне, что нет лжи
|
| So have I found heaven on earth
| Итак, я нашел рай на земле
|
| This poor soul in torment but
| Эта бедная душа в мучениях, но
|
| Give me a moment that’s frozen alone for all time
| Дай мне момент, который застыл в одиночестве на все времена.
|
| Won’t you
| Разве ты не будешь
|
| Take me down to the waterline
| Отведи меня к ватерлинии
|
| I’ve got so much love and so little time‚ won’t you
| У меня так много любви и так мало времени, не так ли?
|
| Take me down to the waterline
| Отведи меня к ватерлинии
|
| Won’t you take me down
| Разве ты не возьмешь меня?
|
| I’ve been holding on so long
| Я так долго держался
|
| For the simple sight of the only one
| Для простого взгляда единственного
|
| No conscience and not one regret
| Нет совести и ни одного сожаления
|
| That every step led me to this place
| Что каждый шаг вел меня к этому месту
|
| Right here and right now
| Прямо здесь и прямо сейчас
|
| It’s a long‚ long way home anyhow
| В любом случае, это долгий путь домой
|
| And every star up in the sky
| И каждая звезда в небе
|
| Says a feeling that strong belongs to you and I
| Говорит чувство, что сильное принадлежит тебе и мне
|
| So have I found heaven on earth
| Итак, я нашел рай на земле
|
| This poor soul in torment but
| Эта бедная душа в мучениях, но
|
| Give me a moment that’s frozen alone for all time
| Дай мне момент, который застыл в одиночестве на все времена.
|
| Won’t you
| Разве ты не будешь
|
| Lift me up to the waterline
| Поднимите меня к ватерлинии
|
| I’ve got so much love and so little time, won’t you
| У меня так много любви и так мало времени, не так ли?
|
| Come on lift me up at the waterline
| Давай, подними меня у ватерлинии
|
| When you take me down | Когда ты меня опускаешь |