| A stolen glance, a shared romance
| Украденный взгляд, общий роман
|
| We should have said goodbye
| Мы должны были попрощаться
|
| Instead we found a secret love, that no-one knows
| Вместо этого мы нашли тайную любовь, которую никто не знает
|
| Just you and I
| Только ты и я
|
| So we held on for so long, no need to question why
| Итак, мы держались так долго, не нужно спрашивать, почему
|
| Now I fight back the feeling
| Теперь я борюсь с чувством
|
| I can’t resist, I can’t give in, but to carry on would be a sin, tell me
| Я не могу сопротивляться, я не могу сдаться, но продолжать было бы грех, скажи мне
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| Where do we turn now that everything has changed
| Куда мы обратимся теперь, когда все изменилось
|
| The colours are fading that once were so clear, so
| Тускнеют цвета, которые когда-то были такими ясными, поэтому
|
| Where do we go, where do we go from here?
| Куда мы идем, куда мы идем отсюда?
|
| I walk in the shadows, stand in the rain
| Я иду в тени, стою под дождем
|
| You run to our rendez-vous, I ask myself
| Ты бежишь к нашему рандеву, я спрашиваю себя
|
| Will I see the same girl I used to, or a stranger to me?
| Увижу ли я ту же девушку, к которой привык, или незнакомую мне девушку?
|
| The sweet taste of danger
| Сладкий вкус опасности
|
| The same charade in a cheap hotel, or is it love?
| Та же шарада в дешевой гостинице, или это любовь?
|
| I just can’t tell, so
| Я просто не могу сказать, поэтому
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| Where do we turn now that everything has changed
| Куда мы обратимся теперь, когда все изменилось
|
| The colours are fading that once were so clear, so
| Тускнеют цвета, которые когда-то были такими ясными, поэтому
|
| Where do we go, where do we go from here? | Куда мы идем, куда мы идем отсюда? |