| Way down
| Спуск
|
| Way down it must be
| Путь вниз это должно быть
|
| I can’t stop this misery
| Я не могу остановить это страдание
|
| It must be way down
| Это должно быть далеко вниз
|
| Spring is just a smile away
| Весна совсем рядом
|
| Laughing at a summer day
| Смеясь над летним днем
|
| Turn around Look at fall
| Обернись, посмотри на падение
|
| Winter, hear my lonely call
| Зима, услышь мой одинокий зов
|
| Way down…
| Спуск…
|
| The air is thin and the sky is fat
| Воздух тонкий, а небо жирное
|
| I’m gonna buy me a brand new hat
| Я собираюсь купить себе новую шляпу
|
| Wear it out and go insane
| Изнашивай и сходи с ума
|
| Christ, I hope it never rains
| Христос, я надеюсь, что никогда не будет дождя
|
| Way down…
| Спуск…
|
| Thought I saw a neon sign
| Думал, что увидел неоновую вывеску
|
| Flash my name With the time
| Вспышка моего имени со временем
|
| Probably didn’t see a thing
| Наверное ничего не увидел
|
| Crazy dreams and a broken wing
| Сумасшедшие мечты и сломанное крыло
|
| Way down…
| Спуск…
|
| How ya' gonna get sunshine
| Как ты собираешься получить солнечный свет
|
| Peeking thru Venetian blinds
| Заглядывая сквозь венецианские жалюзи
|
| Don’t you know all that fear
| Разве ты не знаешь весь этот страх
|
| Begins and ends the same place
| Начинается и заканчивается в одном месте
|
| Here
| Здесь
|
| Way down… | Спуск… |