| I knew a girl who was almost a lady
| Я знал девушку, которая была почти леди
|
| She had a way with all the men in her life
| У нее был способ со всеми мужчинами в ее жизни
|
| Every inch of her blossomed in beauty
| Каждый ее дюйм расцвел в красоте
|
| And she was born on the fourth of July
| И она родилась четвертого июля
|
| Well she lived in an aluminum house trailer
| Ну, она жила в алюминиевом трейлере
|
| And she worked in a juke box saloon
| И она работала в салоне музыкального автомата
|
| And she spent all the money I give her
| И она потратила все деньги, которые я ей даю
|
| Just to see the old man in the moon
| Просто чтобы увидеть старика на луне
|
| I used to sleep at the foot of Old Glory
| Раньше я спал у подножия Старой Славы
|
| And awake in the dawn’s early light
| И проснуться в раннем свете рассвета
|
| But much to my surprise
| Но к моему большому удивлению
|
| When I opened my eyes
| Когда я открыл глаза
|
| I was a victim of the great compromise
| Я стал жертвой великого компромисса
|
| Well we’d go out on Saturday evenings
| Ну, мы выходили в субботу вечером
|
| To the drive-in on Route 41
| К въезду на 41-м шоссе
|
| And it was there that I first suspected
| И именно там я впервые заподозрил
|
| That she was doin' what she’d already done
| Что она делала то, что уже сделала
|
| She said «Johnny won’t you get me some popcorn»
| Она сказала: «Джонни, не принесешь ли ты мне попкорн»
|
| And she knew I had to walk pretty far
| И она знала, что мне нужно идти довольно далеко
|
| And as soon as I passed through the moonlight
| И как только я прошел сквозь лунный свет
|
| She hopped into a foreign sports car
| Она запрыгнула в иностранную спортивную машину
|
| I used to sleep at the foot of Old Glory
| Раньше я спал у подножия Старой Славы
|
| And awake in the dawn’s early light
| И проснуться в раннем свете рассвета
|
| But much to my surprise
| Но к моему большому удивлению
|
| When I opened my eyes
| Когда я открыл глаза
|
| I was a victim of the great compromise
| Я стал жертвой великого компромисса
|
| Well you know I could have beat up that fellow
| Ну, ты знаешь, я мог бы избить этого парня
|
| But it was her that had hopped into his car
| Но это она запрыгнула в его машину
|
| Many times I’d fought to protect her
| Много раз я боролся, чтобы защитить ее
|
| But this time she was goin' too far
| Но на этот раз она зашла слишком далеко
|
| Now some folks they call me a coward
| Теперь некоторые люди называют меня трусом
|
| Cause I left her at the drive-in that night
| Потому что я оставил ее у подъезда той ночью
|
| But I’d druther have names thrown at me
| Но я бы предпочел, чтобы в меня бросали имена
|
| Than to fight for a thing that ain’t right
| Чем бороться за то, что неправильно
|
| I used to sleep at the foot of Old Glory
| Раньше я спал у подножия Старой Славы
|
| And awake in the dawn’s early light
| И проснуться в раннем свете рассвета
|
| But much to my surprise
| Но к моему большому удивлению
|
| When I opened my eyes
| Когда я открыл глаза
|
| I was a victim of the great compromise
| Я стал жертвой великого компромисса
|
| Now she writes all the fellows love letters
| Теперь она пишет всем парням любовные письма
|
| Saying «Greetings, come and see me real soon»
| Говоря «Приветствую, приходи ко мне в ближайшее время»
|
| And they go and line up in the barroom
| И они идут и выстраиваются в очередь в баре
|
| And spend the night in that sick woman’s room
| И провести ночь в комнате этой больной женщины
|
| But sometimes I get awful lonesome
| Но иногда мне становится ужасно одиноко
|
| And I wish she was my girl instead
| И я хочу, чтобы она была моей девушкой вместо этого
|
| But she won’t let me live with her
| Но она не позволяет мне жить с ней
|
| And she makes me live in my head | И она заставляет меня жить в моей голове |