| I ain’t got nobody
| у меня никого нет
|
| Hangin' round my doorstep
| Висел у моего порога
|
| Ain’t got no loose change
| У меня нет мелочи
|
| Just a hangin' round my jeans
| Просто болтаюсь в джинсах
|
| If you see somebody
| Если вы видите кого-то
|
| Would you send em' over my way
| Не могли бы вы отправить их мне?
|
| I could use some help here
| Я мог бы использовать некоторую помощь здесь
|
| With a can of pork and beans
| С банкой свинины и бобами
|
| I once had a family
| У меня когда-то была семья
|
| But they up and left me
| Но они встали и оставили меня
|
| With nothing but an 8-track
| Только с 8-трековым
|
| Another side of George Jones
| Другая сторона Джорджа Джонса
|
| I was in high cotton
| Я был в высоком хлопке
|
| Just a bangin' on my six string
| Просто удар по моей шестиструнной
|
| A kickin' at the trash can
| Удар в мусорное ведро
|
| Walkin' skin and bone
| Прогулочная кожа и кость
|
| I can see your back porch
| Я вижу твое заднее крыльцо
|
| If I close my eyes now
| Если я сейчас закрою глаза
|
| I can hear the train tracks
| Я слышу рельсы поезда
|
| Through the laundry on the line
| Через прачечную на линии
|
| I’m thinking it’s your business
| Я думаю, это твое дело
|
| But you don’t gotta answer
| Но ты не должен отвечать
|
| I’m knocking on your screen door
| Я стучу в твою экранную дверь
|
| In the summertime
| Летом
|
| Everybodies out there
| Все там
|
| Climbing on the trees now
| Сейчас лазаю по деревьям
|
| Swinging in the breeze now
| Покачиваясь на ветру сейчас
|
| Hanging on the vine
| висит на лозе
|
| I’m dreaming 'bout a sailboat
| Я мечтаю о паруснике
|
| I don’t need a fur coat
| Мне не нужна шуба
|
| Underneath a dashboard
| Под приборной панелью
|
| Got some sweet potato wine
| Получил немного вина из сладкого картофеля
|
| I can see your back porch
| Я вижу твое заднее крыльцо
|
| If I close my eyes now
| Если я сейчас закрою глаза
|
| I can hear the train tracks
| Я слышу рельсы поезда
|
| Through the laundry on the line
| Через прачечную на линии
|
| I’m thinkin' it’s your business
| Я думаю, это твое дело
|
| But you don’t got to answer
| Но ты не обязан отвечать
|
| I’m knockin' on your screen door
| Я стучу в твою экранную дверь
|
| In the summertime
| Летом
|
| I’m knockin' on your screen door
| Я стучу в твою экранную дверь
|
| In the summertime | Летом |