Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Onomatopoeia, исполнителя - John Prine. Песня из альбома Crooked Piece of Time: The Atlantic & Asylum Albums (1971-1980), в жанре
Дата выпуска: 22.10.2020
Лейбл звукозаписи: Atlantic, for &, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Onomatopoeia(оригинал) |
Forty-five minutes |
Forty-five cents |
Sixty-five agents sitting on a fence |
Singing, hey brother |
Look what we got for you |
We’re gonna rope off an area |
And put on a show |
From the canadian border |
Down to mexico |
It might be the most |
Potentially gross |
Thing that we could possibly do Yeah, little buddy gonna get your chance |
Make them pubescents all wet their pants |
We’ll record it live |
And that’s no jive. |
Hold it! |
stop it! |
no! |
no! |
no! |
no! |
Bang! |
went the pistol. |
Crash! |
went the window. |
Ouch! |
went the son of a gun. |
Onomatopoeia |
I don’t wanna see ya Speaking in a foreign tongue. |
Knock! |
knock! |
hello! |
Can I come in? |
Gee, that was a wonderful show! |
Oh, you haven’t gone on yet? |
Well, how was I supposed to know? |
Hey! |
we got a great date |
It’s really downtown |
We’re gonna get the grand canyon |
To do the sound |
It’s a boxing ring |
But it might be the thing |
To really put you in the dough |
Listen little brother, don’t ya get us wrong |
Why we even know the words to your song |
Just say I do And we’ll lay it on you |
You! |
you! |
and me! |
me! |
me! |
Bang! |
went the pistol |
Crash! |
went the window |
Ouch! |
went the son of a gun |
Onomatopoeia |
I don’t want to see ya Speaking in a foreign tongue. |
Звукоподражание(перевод) |
сорок пять минут |
Сорок пять центов |
Шестьдесят пять агентов сидят на заборе |
Пение, эй брат |
Посмотрите, что у нас есть для вас |
Мы собираемся связать область |
И устроить шоу |
От канадской границы |
В Мексику |
Это может быть самым |
Потенциально грубый |
То, что мы могли бы сделать, да, маленький приятель получит свой шанс |
Сделай их опушенными, все намочат штаны |
Мы запишем это вживую |
И это не джайв. |
Погоди! |
прекрати это! |
нет! |
нет! |
нет! |
нет! |
Хлопнуть! |
пошел пистолет. |
Крушение! |
пошел в окно. |
Ой! |
пошел сукин сын. |
Звукоподражание |
Я не хочу видеть, как ты говоришь на иностранном языке. |
Стук! |
стучи! |
Привет! |
Могу ли я войти? |
Боже, это было чудесное шоу! |
О, ты еще не пошел? |
Откуда мне было знать? |
Привет! |
у нас отличное свидание |
Это действительно центр города |
Мы собираемся получить Гранд-Каньон |
Чтобы сделать звук |
Это боксерский ринг |
Но это может быть дело |
Чтобы действительно поставить вас в тесто |
Слушай, братишка, не пойми нас неправильно |
Почему мы даже знаем слова вашей песни |
Просто скажи, что да, и мы возложим это на тебя. |
Ты! |
ты! |
и я! |
меня! |
меня! |
Хлопнуть! |
пошел пистолет |
Крушение! |
пошел в окно |
Ой! |
пошел сукин сын |
Звукоподражание |
Я не хочу видеть, как ты говоришь на иностранном языке. |