| Forty-five minutes, fifty-five cents
| Сорок пять минут, пятьдесят пять центов
|
| Sixty-five agents sitting on a fence
| Шестьдесят пять агентов сидят на заборе
|
| Saying, hey little brother look what we got for you
| Говоря, эй, братишка, посмотри, что у нас есть для тебя
|
| We’re gonna rope off an area and put on a show
| Мы свяжем участок и устроим шоу
|
| From the Canadian border down to Mexico
| От канадской границы до Мексики
|
| It might be the most potentially gross
| Это может быть наиболее потенциально грубым
|
| Thing that we could possibly do
| То, что мы могли бы сделать
|
| Yeah, little buddy gonna get your chance
| Да, маленький приятель получит свой шанс
|
| Make them pubescent all wet their pants
| Сделай их опушенными, все промочат штаны
|
| We’ll record it live and that’s no jive
| Мы запишем это вживую, и это не джайв
|
| Hold it, stop it, no, no, no, no
| Держи, прекрати, нет, нет, нет, нет
|
| Bang went the pistol, crash went the window
| Взрыв выстрелил из пистолета, разбилось окно
|
| Ouch went the son of a gun
| Ой пошел сукин сын
|
| Onomatopoeia, I don’t wanna see ya
| Звукоподражание, я не хочу тебя видеть
|
| Speaking in a foreign tongue
| Говорить на иностранном языке
|
| Knock, knock, hello, can I come in?
| Тук-тук, привет, можно войти?
|
| Gee, it was a wonderful show
| Боже, это было прекрасное шоу
|
| Oh, you haven’t gone on yet?
| О, ты еще не пошел?
|
| Well, how was I supposed to know?
| Откуда мне было знать?
|
| Hey we got a great date, it’s really downtown
| Эй, у нас отличное свидание, это действительно в центре города
|
| We’re gonna get the grand canyon to do the sound
| Мы собираемся заставить Гранд-Каньон издавать звук
|
| It’s a boxing ring, but it might be the thing
| Это боксерский ринг, но дело может быть в нем
|
| To really put you in the dough
| Чтобы действительно поставить вас в тесто
|
| Well listen little brother, don’t you get us wrong
| Хорошо послушай, братишка, ты не поймешь нас неправильно?
|
| Why we even know one of the words to your song
| Почему мы вообще знаем одно из слов вашей песни
|
| Just say I do and we’ll lay it on you
| Просто скажи, что да, и мы возложим это на тебя
|
| You, you, and me, me, me, me
| Ты, ты и я, я, я, я
|
| Bang went the pistol, crash went the window
| Взрыв выстрелил из пистолета, разбилось окно
|
| Ouch went the son of a gun
| Ой пошел сукин сын
|
| Onomatopoeia, I don’t want to see ya
| Звукоподражание, я не хочу тебя видеть
|
| Speaking in a foreign tongue
| Говорить на иностранном языке
|
| Hey little buddy gonna get your chance
| Эй, маленький приятель, у тебя будет шанс
|
| Make them pubescent all wet their pants
| Сделай их опушенными, все промочат штаны
|
| We’ll record it live and that’s no jive
| Мы запишем это вживую, и это не джайв
|
| Hold it, stop it, no, no, no, no
| Держи, прекрати, нет, нет, нет, нет
|
| Bang went the pistol, crash went the window
| Взрыв выстрелил из пистолета, разбилось окно
|
| Ouch went the son of a gun
| Ой пошел сукин сын
|
| Onomatopoeia, I don’t want to see ya
| Звукоподражание, я не хочу тебя видеть
|
| Speaking in a foreign tongue
| Говорить на иностранном языке
|
| Onomatopoeia, I don’t want to see ya
| Звукоподражание, я не хочу тебя видеть
|
| Speaking in a foreign tongue | Говорить на иностранном языке |