| Nine Pound Hammer (оригинал) | Девятифунтовый молоток (перевод) |
|---|---|
| This nine pound hammer | Этот девятифунтовый молот |
| Is a little too heavy | Слишком тяжелый |
| Buddy for my size | Приятель для моего размера |
| Buddy for my size | Приятель для моего размера |
| So I’m going on the mountain | Так что я иду на гору |
| Just to see my baby | Просто чтобы увидеть моего ребенка |
| And I ain’t coming back | И я не вернусь |
| No I ain’t coming back | Нет, я не вернусь |
| Roll on buddy | Катись, приятель |
| Don’t you roll so slow | Не катись так медленно |
| Well, tell me how can I roll | Ну, скажи мне, как я могу катиться |
| When the wheels won’t go | Когда колеса не едут |
| Roll on buddy | Катись, приятель |
| Pull you load of coal | Вытащите груз угля |
| Tell me how can I pull | Скажи мне, как я могу тянуть |
| When the wheels won’t roll | Когда колеса не катятся |
| It’s a long way to Harlan | До Харлана далеко |
| It’s a long way to Hazard | Долгий путь до опасности |
| Just to get a little brew | Просто чтобы немного выпить |
| Just to get a little brew | Просто чтобы немного выпить |
| And when I’m long gone | И когда я давно ушел |
| You can make my tombstone | Вы можете сделать мою надгробную плиту |
| Out of number nine coal | Из девятого угля |
| Out of number nine coal | Из девятого угля |
