| Where the Blue of the Night (оригинал) | Где синева ночи (перевод) |
|---|---|
| Where the blue of the night meets the gold of the day | Где синева ночи встречается с золотом дня |
| Someone waits for me; | Кто-то ждет меня; |
| And the gold of her hair crowns the blue of her eyes | И золото ее волос венчает синеву ее глаз |
| Like a halo tenderly; | Как ореол нежно; |
| If only I could see her, | Если бы я только мог видеть ее, |
| Oh how happy I would be; | О, как бы я был счастлив; |
| Where the blue of the night meets the gold of the day | Где синева ночи встречается с золотом дня |
| Someone waits for me. | Кто-то ждет меня. |
