| You and me, sittin' in the back of my memory
| Ты и я, сидим на задворках моей памяти
|
| Like a honeybee buzzing around a glass of sweet Chablis
| Как пчела, жужжащая над бокалом сладкого шабли
|
| Radio’s on, windows rolled up and my mind’s rolled down
| Радио включено, окна подняты, и мой разум скатился вниз
|
| Headlights shining like silver moons rollin' on the ground
| Фары сияют, как серебряные луны, катящиеся по земле
|
| We made love in every way love can be made
| Мы занимались любовью всеми возможными способами
|
| And we made time look like time could never fade
| И мы заставили время выглядеть так, будто время никогда не исчезнет.
|
| Friday night, we both made the guitar hum
| В пятницу вечером мы оба заиграли на гитаре
|
| Saturday made Sunday feel like it would never come
| Суббота заставила воскресенье чувствовать, что оно никогда не наступит
|
| Gonna be a long Monday
| Понедельник будет долгим
|
| Sittin' all alone on a mountain by a river that has no end
| Сижу в полном одиночестве на горе у реки, которой нет конца
|
| Gonna be a long Monday
| Понедельник будет долгим
|
| Stuck like the tick of a clock that’s come unwound again
| Застрял, как тиканье часов, которые снова размотались
|
| Soul to soul, heart to heart, and cheek to cheek
| Душа к душе, сердце к сердцу и щека к щеке
|
| Now come on, baby, give me a kiss that’ll last all week
| Теперь давай, детка, дай мне поцелуй, который продлится всю неделю
|
| The thought of you leavin' again brings me down
| Мысль о том, что ты снова уходишь, сводит меня с ума
|
| The promise of your sweet love brings me around
| Обещание твоей сладкой любви приводит меня в чувство
|
| Gonna be a long Monday
| Понедельник будет долгим
|
| Sittin' all alone on a mountain by a river that has no end
| Сижу в полном одиночестве на горе у реки, которой нет конца
|
| It’s gonna be a long Monday
| Понедельник будет долгим
|
| Stuck like the tick of a clock that’s come unwound again and again | Застрял, как тиканье часов, которые снова и снова раскручиваются |