Перевод текста песни Bruised Orange (Chain of Sorrow) - John Prine

Bruised Orange (Chain of Sorrow) - John Prine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bruised Orange (Chain of Sorrow) , исполнителя -John Prine
Песня из альбома: Bruised Orange
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Bruised Orange (Chain of Sorrow) (оригинал)Помятый апельсин (Цепь печали) (перевод)
My heart’s in the ice house come hill or come valley Мое сердце в ледяном доме, на холме или в долине
Like a long ago sunday when I walked through the alley Как давным-давно в воскресенье, когда я шел по аллее
On a cold winter’s morning to a church house Холодным зимним утром в церковный дом
Just to shovel some snow. Просто сгребать снег.
I heard sirens on the train track howl naked gettin’nuder, Я слышал, как сирены на железнодорожных путях завывают обнаженными,
An altar boy’s been hit by a local commuter Местный житель сбил прислужника
Just from walking with his back turned Просто от ходьбы спиной
To the train that was coming so slow. К поезду, который шел так медленно.
You can gaze out the window get mad and get madder, Вы можете смотреть в окно, злиться и становиться безумнее,
Throw your hands in the air, say «what does it matter?» Поднимите руки вверх, скажите «какое это имеет значение?»
But it don’t do no good to get angry, Но злиться бесполезно,
So help me I know Так что помогите мне, я знаю
For a heart strained in anger grows weak and grows bitter. Ибо сердце, напрягаемое гневом, ослабевает и огорчается.
You become your own prisoner as you watch yourself sit there Вы становитесь своим собственным узником, когда смотрите, как сидите там
Wrapped up in a trap of your very own Завернутый в ловушку вашего собственного
Chain of sorrow. Цепь печали.
I been brought down to zero, pulled out and put back there. Меня довели до нуля, вытащили и вернули туда.
I sat on a park bench, kissed the girl with black hair Я сел на скамейку в парке, поцеловал девушку с черными волосами
And my head shouted down to my heart И моя голова кричала мне в сердце
«you better look out below!» «Ты лучше посмотри вниз!»
Hey, it ain’t such a long drop don’t stammer don’t stutter Эй, это не такая длинная капля, не заикайся, не заикайся
From the diamonds in the sidewalk to the dirt in the gutter От бриллиантов на тротуаре до грязи в канаве
And you carry those bruises to remind you wherever you go. И вы носите эти синяки, чтобы напоминать вам, куда бы вы ни пошли.
You can gaze out the window get mad and get madder, Вы можете смотреть в окно, злиться и становиться безумнее,
Throw your hands in the air, say «what does it matter?» Поднимите руки вверх, скажите «какое это имеет значение?»
But it don’t do no good to get angry, Но злиться бесполезно,
So help me I know Так что помогите мне, я знаю
For a heart strained in anger grows weak and grows bitter. Ибо сердце, напрягаемое гневом, ослабевает и огорчается.
You become your own prisoner as you watch yourself sit there Вы становитесь своим собственным узником, когда смотрите, как сидите там
Wrapped up in a trap of your very own Завернутый в ловушку вашего собственного
Chain of sorrowЦепь печали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: