| Daylight is leaving
| Дневной свет уходит
|
| And the night is closing in In just a few hours
| И ночь приближается всего за несколько часов
|
| The sleeplessness begins again
| Бессонница начинается снова
|
| My head feels thick
| Моя голова кажется толстой
|
| And I’m unable to think
| И я не могу думать
|
| I guess I’ll wait 'til tomorrow
| Думаю, я подожду до завтра
|
| And see what it brings
| И посмотрите, что это принесет
|
| I have a little hope left
| У меня осталось немного надежды
|
| And I guess that’s someplace to start
| И я думаю, это где-то начать
|
| But my memory’s full
| Но моя память полна
|
| Of a deep blue heart.
| Глубокого синего сердца.
|
| My fun-loving sense of humor
| Мое веселое чувство юмора
|
| Is nowhere to be found
| Нигде не найти
|
| I stare into my own eyes
| Я смотрю в свои глаза
|
| With tears flowing down
| Со слезами, текущими вниз
|
| I’d sing out a song
| я бы спела песню
|
| But I’ve forgotten the tune
| Но я забыл мелодию
|
| And the words now escape me But I think it’s about you
| И слова теперь ускользают от меня, но я думаю, что это о тебе
|
| My vision now is way out in the dark
| Мое видение сейчас далеко в темноте
|
| With just a little sight left
| Осталось совсем чуть-чуть
|
| Of a deep blue heart
| Глубокого синего сердца
|
| I see us both flying
| Я вижу, как мы оба летим
|
| In the clear blue sky
| В ясном голубом небе
|
| Floating out on the ocean
| Плавание в океане
|
| With the sun in our eyes
| С солнцем в наших глазах
|
| Caught in a moment
| Пойманный в мгновение
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| In complete honesty
| Со всей честностью
|
| Where everything is true
| Где все верно
|
| That’s what I wanted to believe
| Это то, во что я хотел верить
|
| Right from the start
| С самого начала
|
| Just a little place for myself
| Просто немного места для себя
|
| In a deep blue heart
| В глубоком синем сердце
|
| Carve out a place for myself
| Выкрой место для себя
|
| In your deep blue heart | В твоем глубоком синем сердце |