| Well, this is what happens when you fall for a pistol…
| Вот что бывает, когда влюбляешься в пистолет...
|
| No, no, I don’t mean no gun.
| Нет, нет, я не имею в виду без оружия.
|
| Talkin''bout a man with bells and whistles…
| Говоря о человеке с прибамбасами ...
|
| The kind that keeps your heart on the run.
| Такой, который заставляет ваше сердце биться чаще.
|
| I met that cat in a two-bit juke-joint…
| Я встретил этого кота в музыкальном автомате...
|
| Took my money in a game of pool.
| Взял мои деньги в игре в бильярд.
|
| Next thing I knew, I was sittin''hind the eight ball,
| Следующее, что я понял, это то, что я сидел позади восьмого шара,
|
| Playin’my heart, breakin’all the rules.
| Играю с моим сердцем, нарушая все правила.
|
| Throw your rope around the runaway freight train,
| Бросьте свою веревку вокруг убегающего товарного поезда,
|
| You know it’s gonna drag you down the track.
| Ты знаешь, что это затянет тебя по дорожке.
|
| You dust your britches off, an’tell yourself you’re insane,
| Ты стряхиваешь с себя штаны и говоришь себе, что ты сумасшедший,
|
| But every time you love a man like that…
| Но каждый раз, когда ты любишь такого мужчину...
|
| You get lost; | Вы заблудились; |
| you get lonely.
| тебе становится одиноко.
|
| You get calls from the police.
| Вам звонят из полиции.
|
| Tell your Mama: «Don't know what happened.»
| Скажи маме: «Не знаю, что случилось».
|
| Well you wanted trouble?
| Ну ты хотел неприятностей?
|
| Now you got a fistful.
| Теперь у вас есть горсть.
|
| That’s what happens when you fall for a pistol.
| Вот что происходит, когда вы влюбляетесь в пистолет.
|
| Ah ha.
| Ага.
|
| Well, you’d think by now I’d a-learned my lesson.
| Что ж, можно подумать, я уже усвоил урок.
|
| But I keep makin’them same mistakes.
| Но я продолжаю делать те же ошибки.
|
| There must be some clue I keep missin'…
| Должна быть какая-то подсказка, по которой я продолжаю скучать…
|
| How many times can a good heart break?
| Сколько раз может разбиться доброе сердце?
|
| Well, I keep fallin’for all them bad boys…
| Ну, я продолжаю влюбляться во всех этих плохих парней…
|
| Poor or rich as dirt.
| Бедный или богатый как грязь.
|
| Lots of fun, and I ain’t jokin',
| Очень весело, и я не шучу,
|
| But every time I think I won’t get hurt…
| Но каждый раз я думаю, что мне не будет больно…
|
| I get lost; | Я потерялся; |
| I get lonely.
| Мне становится одиноко.
|
| I get calls from the police.
| Мне звонят из полиции.
|
| Tell my Mama: «Don't know what happened.»
| Скажи маме: «Не знаю, что случилось».
|
| Well, I wanted trouble?
| Ну что, хотел неприятностей?
|
| Now I got a fistful.
| Теперь у меня есть горсть.
|
| That’s what happens when you fall for a pistol.
| Вот что происходит, когда вы влюбляетесь в пистолет.
|
| Well, you get lost; | Ну, ты заблудился; |
| you get lonely.
| тебе становится одиноко.
|
| You get calls from the police.
| Вам звонят из полиции.
|
| Tell your Mama: «Don't know what happened.»
| Скажи маме: «Не знаю, что случилось».
|
| Well you wanted trouble, now you got a fistful.
| Ну, ты хотел неприятностей, теперь ты получил пригоршню.
|
| Well, that’s what happens when you fall for a pistol.
| Вот что бывает, когда влюбляешься в пистолет.
|
| Well, that’s what happens when you fall for a pistol, girl.
| Вот что бывает, когда влюбляешься в пистолет, девочка.
|
| Sort of men’d give you a headache, now.
| От мужчин у тебя сейчас голова болит.
|
| Oh, you’d better get on home. | О, тебе лучше пойти домой. |