| Aint no people on the old dirt road
| На старой грунтовой дороге нет людей
|
| No more weather on the old dirt road
| На старой грунтовой дороге больше нет погоды
|
| Its better than a mudslide mamma when the dry spell come, yeah
| Это лучше, чем селевая мама, когда наступает засуха, да
|
| Oh oh oh old dirt road
| О, о, старая грунтовая дорога
|
| Aint no difference on the old dirt road
| Нет никакой разницы на старой грунтовой дороге
|
| Tarred and feathered on the old dirt road
| Смола и перья на старой грунтовой дороге
|
| Trying to shovel smoke with a pitchfork in the wind, yeah yeah yeah
| Пытаюсь разогнать дым вилами по ветру, да да да
|
| Breezing thru the deadwood on a hot summer day
| Ветер через валежник в жаркий летний день
|
| I saw a human being lazybonin out in the hay
| Я видел человека, лениво лежащего на сене
|
| I said uh, hey mr. | Я сказал, э-э, эй, мистер. |
| human can ya rainmaker too?
| человек, ты тоже можешь делать дождь?
|
| He said I guess its o.k. | Он сказал, что, думаю, все в порядке. |
| ya know the only thing we need is water
| Я знаю, единственное, что нам нужно, это вода
|
| Cool, clear water, water
| Прохладная, чистая вода, вода
|
| Aint no people on the old dirt road
| На старой грунтовой дороге нет людей
|
| No more weather on the old dirt road
| На старой грунтовой дороге больше нет погоды
|
| Better than a mudslide mamma when the morning comes, yeah
| Лучше, чем селевая мама, когда наступит утро, да
|
| Oh oh oh oh old dirt road
| О, о, о, старая грунтовая дорога
|
| Keep on keeping on Keep on keeping on So long, so long
| Продолжай, продолжай, продолжай, так долго, так долго.
|
| Bye bye | Пока-пока |