Перевод текста песни Ain't That A Shame - John Lennon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't That A Shame , исполнителя - John Lennon. Песня из альбома Signature Box, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 31.12.2009 Лейбл звукозаписи: EMI Язык песни: Английский
Ain't That a Shame
(оригинал)
Разве это не позор?
(перевод на русский)
You made me cry
Я плакал из-за тебя,
When you said goodbye
Когда ты сказала прощай.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
My tears fell like rain
Слезы лились, словно дождь.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
You're the one to blame
Во всём виновата только ты.
-
-
You broke my heart
Ты разбила моё сердце,
When you said, "We part"
Когда сказала: "Мы расстаёмся".
Ain't that a shame?
Разве это не стыдно?
My tears fell like rain
Слезы лились, словно дождь.
Ain't that a shame?
Разве это не стыдно?
You're the one to blame
Во всем виновата только ты.
-
-
Boogie, babe
Танцуй буги-вуги, детка.
-
-
Ain't that a shame?
Разве это не стыдно?
Ain't that a shame?
Разве это не стыдно?
Look out
Смотри же!
-
-
Farewell, goodbye
Всего доброго, прощай,
Although I'll cry
Хотя я всё равно буду плакать.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
My tears fell like rain
Слезы лились, словно дождь.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
You're the one to blame
Во всем виновата только ты.
-
-
Boogie, babe
Танцуй буги-вуги, детка.
-
-
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
Ain't that a shame?
Разве это не стыдно?
-
-
You made me cry
Я плакал из-за тебя,
When you said goodbye
Когда ты сказала прощай.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
My tears fell like rain
Слезы лились, словно дождь.
Ain't that a shame?
Разве это не позор?
You're the one to blame
Во всём виновата только ты.
Ain't That A Shame
(оригинал)
ou made me cry when you said goodbye.
Ain’t that a shame,
Oh my tears fell like rain.
Ain’t that a shame,
You’re the one to blame.
You broke my heart when you said we’d part.
Ain’t that a shame,
Oh my tears fell like rain.
Ain’t that a shame,
You’re the one to blame.
You’re the one to blame.
You made me cry when you said goodbye.
Ain’t that a shame,
Oh my tears fell like rain.
Ain’t that a shame,
You’re the one to blame.
Oh well good goodbye although I’m gonna cry.
Разве Это Не Позор
(перевод)
ты заставил меня плакать, когда ты попрощался.
Разве это не позор,
О, мои слезы падали, как дождь.
Разве это не позор,
Ты виноват.
Ты разбил мне сердце, когда сказал, что мы расстанемся.