
Дата выпуска: 23.10.2006
Save Room(оригинал) | Убежище(перевод на русский) |
Say that you stay a little | Скажи, что ты задержишься хоть ненадолго, |
Don't say bye bye tonight | Не прощайся со мной этой ночью. |
Say you'll be mine | Скажи, что будешь моей. |
Just a little of bit of love | Даже кроха любви |
Is worth a moment of your time | Стоит минуты твоего времени. |
- | - |
Knocking on your door just a little | Тихонько стучусь в твою дверь, |
So cold outside tonight | На улице так холодно этой ночью. |
Let's get the fire burning | Давай разведем огонь! |
I know, I keep it burning right | Я знаю, что смогу его разжечь, |
If you stay | Если ты останешься... |
Won't you stay? | Может, ты останешься? |
Stay | Оставайся! |
- | - |
Save room for my love | Сбереги место для моей любви, |
Save room for a moment to be with me | Сбереги место для мгновения рядом со мной. |
Save room for my love save a little | Сбереги место для моей любви, сбереги хоть немного, |
Save a little for me | Сбереги хоть немного для меня. |
Won't you save a little | Ты не сбережёшь хоть немного? |
Save a little for me — ohh | Сбереги хоть немного для меня — o... |
- | - |
This just might hurt a little | Это может немного ранить. |
Love hurts sometimes when you do it right | Любовь иногда ранит, даже если делаешь все правильно. |
Don't be afraid of a little bit of pain | Не бойся капли боли, |
Pleasure is just on the other side | Удовольствие — это вторая сторона медали. |
- | - |
Let down your guard just a little | Давай, ослабь немного свою бдительность, |
I keep you safe in these arms of mine | Ты в безопасности в моих объятьях. |
Hold on to me — pretty baby | Держись за меня — милая крошка. |
You will see I can be all you need | Вот увидишь, я буду всем, что тебе нужно, |
If you stay | Если ты останешься. |
Won't you stay? | Может, ты останешься? |
Stay | Оставайся! |
- | - |
Save room for my love | Сбереги место для моей любви, |
Save room for a moment to be with me | Сбереги место для мгновения рядом со мной. |
Save room for my love save a little | Сбереги место для моей любви, сбереги хоть немного, |
Save a little for me | Сбереги хоть немного для меня. |
Won't you save a little | Ты не сбережёшь хоть немного? |
Save a little for me — ohh | Сбереги хоть немного для меня — o... |
- | - |
[pa-ya-pa-pa] — [pa-ya-pa-pa] — [pa-ya-pa-pa] — [da-da-da] | [па-йа-па-па] — [па-йа-па-па] — [па-йа-па-па] — [да-да-да] |
- | - |
Ohhh come on | Ну, давай же |
- | - |
Make time to live a little | Найди немного времени на жизнь, |
Don't let this moment slip by tonight | Не дай этому мгновению ускользнуть этой ночью. |
You never know what you are missing until you try | Ты никогда не узнаешь, что теряешь, пока не попробуешь. |
I keep you satisfied | Ты не пожалеешь, |
If you stay | Если ты останешься. |
Won't you stay? | Может, ты останешься? |
Stay | Оставайся! |
- | - |
Save room for my love | Сбереги место для моей любви, |
Save room for a moment to be with me | Сбереги место для мгновения рядом со мной. |
Save room for my love save a little | Сбереги место для моей любви, сбереги хоть немного, |
Save a little for me | Сбереги хоть немного для меня. |
Won't you save a little | Ты не сбережёшь хоть немного? |
Save a little for me — ohh | Сбереги хоть немного для меня — o... |
- | - |
Save room for love | Сбереги место для любви, |
Save room for a moment to be with me | Сбереги место для мгновения рядом со мной. |
Save a little, save a little for me | Сбереги немного, сбереги хоть немного для меня. |
Won't you save a little | Ты не сбережёшь хоть немного? |
Save a little for me | Сбереги хоть немного для меня... |
- | - |
Save Room(оригинал) |
Say that you'll stay a little |
Dont say bye-bye tonight |
Say you'll be mine |
Just a little bit of love |
Is worth a moment of your time |
Knockin' on your door just a little |
It's so cold outside tonight |
Let's get a fire burning |
Oh I know I'll keep it burning bright |
If you stay, won't you save, save |
Save room for my love |
Save room for a moment to be with me |
Save room for my love |
Save a little, save a little for me |
Won't you save a little |
Save a little for me? |
(oh) |
This just might hurt a little |
Love hurts sometimes when you do it right |
Dont be afraid of a little bit of pain |
Pleasure is on the other side |
Let down your guard just a little |
I'll keep you safe in these arms of mine |
Hold on to me, pretty baby |
You will see, I can be all you need |
If you stay, won't you save, save |
Save room for my love |
Save room for a moment to be with me |
Save room for my love |
Save a little, save a little for me |
Won't you save a little |
Save a little for me? |
(oh) |
Oh c'mon |
Make time to live a little |
Don't let this moment slip by tonight |
You'll never know what you're missing |
'till you try, I'll keep you satisfied if you stay |
Won't you save, save |
Save room for my love |
Save room for a moment to be with me |
Save room for my love |
Save a little, save a little for me |
Won't you save a little |
Save a little for me (oh) |
(Won't you save a little |
Save a little for me?) |
(перевод) |
Скажи, что ты останешься немного |
Не говори до свидания сегодня вечером |
Скажи, что ты будешь моей |
Просто немного любви |
Стоит момента вашего времени |
Достучаться до твоей двери чуть-чуть |
Сегодня так холодно на улице |
Давайте разожжем огонь |
О, я знаю, я буду держать его ярким |
Если ты останешься, ты не спасешь, не спасешь |
Сохранить место для моей любви |
Оставь место на мгновение, чтобы быть со мной. |
Сохранить место для моей любви |
Сэкономь немного, сэкономь немного для меня. |
Разве ты не сэкономишь немного |
Сэкономить немного для меня? |
(ой) |
Это может немного повредить |
Любовь иногда причиняет боль, когда ты делаешь это правильно |
Не бойся немного боли |
Удовольствие с другой стороны |
Немного ослабь бдительность |
Я буду держать тебя в безопасности в этих моих объятиях |
Держись за меня, милый ребенок |
Вы увидите, я могу быть всем, что вам нужно |
Если ты останешься, ты не спасешь, не спасешь |
Сохранить место для моей любви |
Оставь место на мгновение, чтобы быть со мной. |
Сохранить место для моей любви |
Сэкономь немного, сэкономь немного для меня. |
Разве ты не сэкономишь немного |
Сэкономить немного для меня? |
(ой) |
о да ладно |
Найдите время, чтобы немного пожить |
Не позволяйте этому моменту ускользнуть сегодня вечером |
Вы никогда не узнаете, чего вам не хватает |
пока ты не попробуешь, я буду держать тебя довольным, если ты останешься |
Разве ты не спасешь, спасешь |
Сохранить место для моей любви |
Оставь место на мгновение, чтобы быть со мной. |
Сохранить место для моей любви |
Сэкономь немного, сэкономь немного для меня. |
Разве ты не сэкономишь немного |
Сохрани немного для меня (о) |
(Разве ты не сэкономишь немного |
Сэкономил немного для меня?) |
Название | Год |
---|---|
Minefields ft. John Legend | 2020 |
High Road ft. John Legend | 2005 |
Who Did That to You? | 2012 |
Summer Nights ft. John Legend | 2016 |
The Fire ft. John Legend | 2009 |
Beauty and the Beast ft. John Legend | 2017 |
Start A Fire | 2016 |
One Woman Man | 2021 |
Don't Give Up ft. John Legend, P!nk | 2010 |
Blame Game ft. John Legend | 2009 |
You Are ft. John Legend | 2008 |
Lay Me Down ft. John Legend | 2015 |
Sin City ft. Travis Scott, Teyana Taylor, Cyhi The Prynce | 2011 |
Glory ft. Common | 2014 |
Crowd Go Crazy | 2021 |
Decision ft. Jamie Foxx, Mary J. Blige, John Legend | 2007 |
Listen ft. John Legend | 2015 |
Finally ft. John Legend | 2006 |
Tomorrow ft. Florian Picasso, Nas | 2022 |
One Man Can Change The World ft. Kanye West, John Legend | 2015 |