| Чикаго, 19 октября 1945 г.
|
| с Big Maceo — фортепиано, T&a Red — гитара
|
| Чарльз Сондерс — ударные
|
| Полный альбом записанных произведений, том 5
|
| 19 октября 1945 г. — 12 ноября 1947 г.
|
| Записи документов DOCD 5059
|
| (инструментальное вступление)
|
| Ну, мне есть что сказать тебе, детка, ты не можешь сделать, Ты не можешь любить меня И еще какой-то мужчина
|
| Потому что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Теперь ты старая леди
|
| Детка, ты не знаешь, как поживаешь, я даю тебе свои деньги.
|
| Ты оставил меня холодным в руке
|
| Ты забираешь мои деньги
|
| Отдай это другому мужчине
|
| Но ты старушка
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Вы не знаете точно, как вы делаете
|
| "Ну, пой, Масео"
|
| (губная гармошка и инструментальная)
|
| Теперь ты обещал мне машину
|
| Вы знаете, кольцо с бриллиантом
|
| Ты купил мою одежду
|
| Вы не могли понять
|
| Потому что ты была старухой
|
| Знай, что ты была старухой
|
| Ты была старухой
|
| Ты не знал точно, как дела Ты сказал, когда смотришь на мое лицо
|
| Ты любишь меня моан мо'
|
| Я тоже мог бы любить тебя
|
| Но я просто не скажу вам, так что
|
| Потому что ты старая леди
|
| Потому что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| И вы не знаете точно, как вы это делаете
|
| (губная гармошка и инструментальная)
|
| Ну, ты положила мое платье, я купила тебе
|
| Ты тоже отложил мои чулки
|
| Ты такой забавный, я не удивляюсь
|
| Вы не знаете точно, как это сделать
|
| Потому что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Вы не знаете точно, как вы делаете
|
| (губная гармошка и инструментальная)
|
| Теперь, у меня есть кое-что, чтобы сказать тебе, знай, скоро, ты дашь мне перемену
|
| Я не хочу тебя, найди себе другого мужчину
|
| Потому что ты старая леди
|
| Потому что ты старая леди
|
| Знай, что ты старая леди
|
| Вы точно не знаете, как это сделать. |