
Дата выпуска: 23.03.2014
Язык песни: Английский
Thank God I'm A Country Boy(оригинал) |
Well, life’s on a farm is kinda laid back, |
ain’t much an old country boy like me can’t hack. |
It’s early to rise, early in the sack thank God I’m a country boy. |
Well, a simple kind of life never did me no harm, |
raising me a family and working on the farm. |
My days are all filled with an easy country charm, thank God I’m a country boy. |
Well, I got me a fine wife, I got me old fiddle. |
When the sun’s coming up, I got cakes on the griddle. |
And life ain’t nothing but a funny, funny riddle, thank God I’m a country boy. |
When the work’s all done and the sun’s setting low, |
I pull out my fiddle and I rosin up the bow. |
The kids are asleep so I keep it kinda low, thank God I’m a country boy. |
I’d play Sally Gooding all day if I could, |
but the lord and my wife wouldn’t take it very good. |
So I fiddle when I can and I work when I should, thank God I’m a country boy. |
Well, I got me a fine wife, I got me old fiddle. |
When the sun’s coming up, I got cakes on the griddle. |
And life ain’t nothing but a funny, funny riddle, thank God I’m a country boy. |
I wouldn’t trade my life for diamonds or jewels, |
I never was one of them money hungry fools. |
I’d rather have my fiddle and my farming tools, thank God I’m a country boy. |
Yeah, city folk driving in a black limousine, |
a lotta sad people thinking that’s-a mighty keen. |
Son, let me tell you now exactly what I mean, thank God I’m a country boy. |
Well, I got me a fine wife, I got me old fiddle. |
When the sun’s coming up, I got cakes on the griddle. |
And life ain’t nothing but a funny, funny riddle, thank God I’m a country boy. |
Well, my fiddle was my daddy’s till the day he died, |
and he took me by the hand and held me close to his side. |
He said, «Live a good life and play my fiddle with pride, |
and thank God you’re a country boy. |
My Daddy taught me young how to hunt and how to whittle, |
he taught me how to work and play a tune on the fiddle. |
He taught me how to love and how to give just a little, |
thank God I’m a country boy. |
Well, I got me a fine wife, I got me old fiddle. |
When the sun’s coming up, I got cakes on the griddle. |
And life ain’t nothing but a funny, funny riddle, thank God I’m a country boy. |
Слава Богу Я Деревенский Парень(перевод) |
Ну, жизнь на ферме довольно спокойная, |
мало что такой старый деревенский парень, как я, не может взломать. |
Рано вставать, рано в мешок, слава богу, я деревенский мальчик. |
Ну, простая жизнь мне никогда не вредила, |
воспитывать меня в семье и работать на ферме. |
Все мои дни наполнены легким деревенским очарованием, слава богу, я деревенский мальчик. |
Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть старая скрипка. |
Когда взойдет солнце, у меня на сковороде есть пирожные. |
А жизнь не что иное, как смешная, смешная загадка, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Когда работа сделана и солнце садится низко, |
Я вытаскиваю скрипку и чищу смычок канифолью. |
Дети спят, поэтому я держу потише, слава богу, я деревенский парень. |
Я бы играл Салли Гудинг весь день, если бы мог, |
но лорду и моей жене это не очень понравилось. |
Так что я играю, когда могу, и работаю, когда должен, слава Богу, что я деревенский парень. |
Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть старая скрипка. |
Когда взойдет солнце, у меня на сковороде есть пирожные. |
А жизнь не что иное, как смешная, смешная загадка, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Я не променял бы свою жизнь на бриллианты или драгоценности, |
Я никогда не был одним из этих жадных до денег дураков. |
Я бы предпочел свою скрипку и сельскохозяйственные инструменты, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Да, горожане едут в черном лимузине, |
много грустных людей, которые думают, что это очень сильно. |
Сын, позвольте мне сказать вам сейчас, что я имею в виду, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть старая скрипка. |
Когда взойдет солнце, у меня на сковороде есть пирожные. |
А жизнь не что иное, как смешная, смешная загадка, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Ну, моя скрипка принадлежала моему папе до дня его смерти, |
и он взял меня за руку и прижал к своему боку. |
Он сказал: «Живи хорошо и играй на моей скрипке с гордостью, |
и слава богу, ты деревенский мальчик. |
Мой папа научил меня в молодости, как охотиться и строгать, |
он научил меня работать и играть мелодию на скрипке. |
Он научил меня, как любить и как отдавать понемногу, |
слава Богу, я деревенский мальчик. |
Ну, у меня есть прекрасная жена, у меня есть старая скрипка. |
Когда взойдет солнце, у меня на сковороде есть пирожные. |
А жизнь не что иное, как смешная, смешная загадка, слава Богу, что я деревенский мальчик. |
Название | Год |
---|---|
Take Me Home, Country Road | 2017 |
Take Me Home, Country Roads | 2017 |
Rocky Mountain Suite (Cold Nights In Canada) | 1997 |
Eagles & Horses | 2017 |
Eagle & The Hawk | 2017 |
For You | 2017 |
Whispering Jesse | 2017 |
Ponies | 1997 |
We Wish You A Merry Christmas | 1979 |
High, Wide & Handsome | 1997 |
I Want To Live | 2017 |
Hold On To Me | 1997 |
I Watch You Sleeping | 1997 |
In A Far Away Land | 1997 |
The Box | 1971 |
White Christmas ft. Ирвинг Берлин | 2010 |
The Christmas Song | 2020 |
Sing Australia | 1997 |
Alaska And Me | 1997 |
Potter's Wheel | 1997 |