![Sing Australia - John Denver](https://cdn.muztext.com/i/3284758988323925347.jpg)
Дата выпуска: 16.06.1997
Лейбл звукозаписи: Windstar
Язык песни: Английский
Sing Australia(оригинал) |
I come to Australia as many people do, to see the old koala, hitch a ride on a |
kangaroo. |
To hear somebody call me «Mate"and call somebody «Blue,» |
to hear an Aborigine play a didgeridoo. |
Some of you came as prisoners two centuries ago, |
some of you come as kings and queens your blessing to bestow. |
Some of you stand all swelled with pride, some with shattered wings, |
but all of us come with open hearts to hear Australia sing. |
In the desert, in the city, in the mountains and in the sea. |
In the stories and in the people I can hear Australia sing. |
Waltzing Matilda, the men of Gallipoli, Clancy of the Overflow and Crocodile |
Dundee. |
The myth of all creation, the teaching of Baiame, the legends of the Dreamtime |
for all eternity. |
And in this celebration, a brief two hundred years, |
the cost to build a nation in blood and sweat and tears. |
And if we stand divided, divided we shall fall. |
But if we stand together, |
we shall conquer all. |
In the desert, in the city, in the mountains and in the sea. |
In the stories and in the people I can hear Australia sing. |
Sing Australia, sing Australia, sing Australia, sing Australia. |
In the sails on Sydney Harbour I can hear Australia sing. |
(перевод) |
Я приезжаю в Австралию, как и многие люди, чтобы увидеть старую коалу, прокатиться на |
кенгуру. |
Чтобы услышать, как кто-то называет меня «Приятель» и называет кого-то «Синим», |
услышать, как абориген играет на диджериду. |
Некоторые из вас пришли в плен два века назад, |
некоторые из вас приходят как короли и королевы, чтобы даровать свое благословение. |
Некоторые из вас стоят, распухшие от гордости, некоторые с разбитыми крыльями, |
но все мы приходим с открытым сердцем, чтобы услышать, как поет Австралия. |
В пустыне, в городе, в горах и на море. |
В рассказах и в людях я слышу, как поет Австралия. |
Вальсирующая Матильда, мужчины Галлиполи, Клэнси из Перелива и Крокодил |
Данди. |
Миф обо всем творении, учение Байаме, легенды Времени Сновидений |
на всю вечность. |
И в этом празднике короткие двести лет, |
стоимость построения нации кровью, потом и слезами. |
И если мы останемся разделенными, разделенными, мы падем. |
Но если мы будем стоять вместе, |
мы победим всех. |
В пустыне, в городе, в горах и на море. |
В рассказах и в людях я слышу, как поет Австралия. |
Пой Австралия, пой Австралия, пой Австралия, пой Австралия. |
В парусах Сиднейской гавани я слышу, как поет Австралия. |
Название | Год |
---|---|
Take Me Home, Country Road | 2017 |
Take Me Home, Country Roads | 2017 |
Rocky Mountain Suite (Cold Nights In Canada) | 1997 |
Eagles & Horses | 2017 |
Eagle & The Hawk | 2017 |
For You | 2017 |
Whispering Jesse | 2017 |
Ponies | 1997 |
We Wish You A Merry Christmas | 1979 |
High, Wide & Handsome | 1997 |
I Want To Live | 2017 |
Hold On To Me | 1997 |
I Watch You Sleeping | 1997 |
In A Far Away Land | 1997 |
The Box | 1971 |
White Christmas ft. Ирвинг Берлин | 2010 |
The Christmas Song | 2020 |
Alaska And Me | 1997 |
Potter's Wheel | 1997 |
The Flower That Shattered The Stone (Reprise) | 1997 |