Перевод текста песни Missing Persons - John Cooper Clarke

Missing Persons - John Cooper Clarke
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing Persons , исполнителя -John Cooper Clarke
Песня из альбома: Où Est La Maison De Fromage?
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1977
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sanctuary Records Group

Выберите на какой язык перевести:

Missing Persons (оригинал)Пропавшие без вести (перевод)
Silence breaking into metre at seven forty-five Тишина разрывается на метр в семь сорок пять
A game of squash with a rubber cosh is a bit like being alive Игра в сквош с резиновой накладкой немного похожа на жизнь
Walking in and out of rooms I’ve made it my career Проходя по комнатам и выходя из них, я сделал это своей карьерой
I’m with it, white, well to do, what’ve I got to fear Я с этим, белый, хорошо, чего мне бояться
Dance routines with chicken queens give me square-bashed feet Танцевальные номера с куриными королевами заставляют меня ломать ноги
I like my music military, I like my women neat Мне нравится моя военная музыка, мне нравятся мои аккуратные женщины
I like my arians well defined, I’d like to make that clear Мне нравится, когда мои арийцы четко определены, я хотел бы, чтобы это было ясно
I’m white, with it, well to do, what’ve I got to fear Я белый, с ним, хорошо, чего мне бояться
Soap suds, soap operas, hard lines, makes babies sick Мыльная пена, мыльные оперы, жесткие линии, от которых дети болеют
Why can’t life be run on the lines of an Edgar Lustgarden flick Почему жизнь не может быть построена по сценарию фильма Эдгара Люстгардена?
An ideal home where raincoats appear and disappear Идеальный дом, где плащи появляются и исчезают
You think you’re in the pink, you say you’re in the clear Вы думаете, что вы в розовом, вы говорите, что вы в ясности
Missing persons passed me by, nothing to do with me Пропавшие без вести прошли мимо меня, я не при чем
We don’t see eye to eye, we get from A to B Мы не сходимся во взглядах, мы добираемся от А до Б
I’m not an ex-spick, wop or jew, no dago nigga queer Я не бывший шпик, бабник или еврей, не даго-ниггер-педик
I stay with it, white, well, wouldn’t you, what have I got to fear Я остаюсь с ним, белый, ну не так ли, чего мне бояться
The hungry man needs a filthy bad mouth, practice in malarcky Голодному человеку нужен грязный сквернослов, потренируйтесь в малярии
I say how sorry I am and blame an indies darkey Я говорю, как мне жаль, и виню индийского негра
From the man in the street, the man in the know, man in the iron mask От человека с улицы, человека в курсе, человека в железной маске
Need I answer your questions, need you fucking ask Нужно ли мне отвечать на ваши вопросы, нужно ли вам, черт возьми, спросить
You want someone to shit on you, please let me volunteer Вы хотите, чтобы кто-то насрал на вас, пожалуйста, позвольте мне стать добровольцем
I’m with it, white, well to do, what have I got to fear Я с этим, белый, хорошо, чего мне бояться
And my voice echoes Nuremburg, every time I speak И мой голос отзывается эхом Нюрнберга, каждый раз, когда я говорю
I’m a curiosity, an atrocity, an antique Я диковинка, злодеяние, антиквариат
Watch it brother midnight, my blacklist makes it clear Смотри, брат, полночь, мой черный список проясняет
If you’re not with it, white, well to do, there’s nothing for you hereЕсли ты не с этим, белый, молодец, тебе тут нечего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
1977
1977
1977
1977
1977
1977
Spilt Beans
ft. The Prime Time Suckers
1977
1977
1977
2015
Gimmix
ft. The Prime Time Suckers
1977