| The loudest in the room are now rewarded
| Самые громкие в комнате теперь награждаются
|
| The academics gone into hiding
| Ученые скрылись
|
| They can’t control their students or the thought police
| Они не могут контролировать своих учеников или полицию мыслей
|
| The new newspeak, Orwellian dream
| Новый новояз, оруэлловский сон
|
| Debate is now controlled, short trials and shaming
| Дебаты теперь контролируются, короткие судебные процессы и позор
|
| Immediate feelings over future
| Непосредственные чувства по поводу будущего
|
| The solitary fighter simply being right
| Одинокий боец просто прав
|
| Pick a tribe boy, scripted side
| Выберите мальчика из племени, на стороне сценария
|
| Peace of mind in a picture from afar
| Душевное спокойствие на картинке издалека
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Worlds apart from a natural bazaar
| Миры помимо природного базара
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| And I say run
| И я говорю беги
|
| Division has won
| Дивизион выиграл
|
| And I say hate
| И я говорю ненавижу
|
| The death of debate
| Смерть дебатов
|
| And I say love
| И я говорю любовь
|
| A center to none
| Центр ни к чему
|
| I’ve heard enough
| Я слышал достаточно
|
| I know how to run
| Я знаю, как бежать
|
| The loudest in the theatre are noted
| Отмечены самые громкие в театре
|
| Rewarded for their insincerity
| Награда за их неискренность
|
| Subconscious expressions of futility
| Подсознательные выражения бесполезности
|
| Merely satire, parody
| Просто сатира, пародия
|
| And I say run
| И я говорю беги
|
| Division has won
| Дивизион выиграл
|
| And I say hate
| И я говорю ненавижу
|
| The death of debate
| Смерть дебатов
|
| And I say love
| И я говорю любовь
|
| A center to none
| Центр ни к чему
|
| I’ve seen enough
| Я видел достаточно
|
| I know how to run
| Я знаю, как бежать
|
| Peace of mind in a picture from afar
| Душевное спокойствие на картинке издалека
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Lit by candlelight
| При свечах
|
| Worlds apart from a natural bazaar
| Миры помимо природного базара
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Like a satellite
| Как спутник
|
| Expertise derived from a single reed
| Опыт, основанный на одной тростинке
|
| Feelings viewed as facts, every word believed
| Чувства рассматриваются как факты, каждому слову верят
|
| Legislating language and identity
| Законодательный язык и идентичность
|
| Confining freedom of thought
| Ограничение свободы мысли
|
| Freedom to be
| Свобода быть
|
| And I say run
| И я говорю беги
|
| I hear hate
| я слышу ненависть
|
| I miss love
| я скучаю по любви
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I know how to run | Я знаю, как бежать |