| I took my money to the cleaner
| Я отнес деньги в уборщицу
|
| And for a price it came back greener
| И по цене он вернулся более зеленым
|
| Now the time has come for renovations
| Вот и пришло время ремонта
|
| In the neighborhood all the apparitions are leaving
| По соседству все призраки уходят
|
| And if not for good, then at least for now
| И если не навсегда, то хотя бы пока
|
| I will be alone for as long as they will allow
| Я буду один, пока они позволят
|
| The sadness and the dull routine
| Грусть и скучная рутина
|
| Is perfect for the opening scene
| Идеально подходит для начальной сцены
|
| The lazy bastard with a spark
| Ленивый ублюдок с искрой
|
| Who never left a mark
| Кто никогда не оставлял следов
|
| In this house and on my lawn
| В этом доме и на моей лужайке
|
| You can hide in your Golden Glow until the snow is gone
| Вы можете спрятаться в своем Золотом сиянии, пока не сойдет снег
|
| On Southill Drive I saw a ghost
| На Саутхилл Драйв я увидел призрак
|
| She said
| Она сказала
|
| «I liked you, but I liked your friends the most
| «Ты мне нравился, но больше всего мне нравились твои друзья
|
| And when your body fails, I’ll hammer down the nails
| И когда твое тело выйдет из строя, я забью гвозди
|
| And wait for you in heaven, unless somebody posts your bail»
| И ждать тебя на небесах, если кто-то не внесет твой залог»
|
| The sadness and the dull routine
| Грусть и скучная рутина
|
| Was perfect for the music scene
| Был идеальным для музыкальной сцены
|
| The lazy bastard with a spark
| Ленивый ублюдок с искрой
|
| Who never left a mark
| Кто никогда не оставлял следов
|
| I’m searching for the anecdote
| ищу анекдот
|
| To prove a point, to line the coat
| Чтобы доказать свою точку зрения, чтобы выровнять пальто
|
| To taint the love, to lace the drink
| Чтобы испортить любовь, разбавить напиток
|
| To weigh it down and sink | Чтобы взвесить его и утонуть |