| Tim, he had a way
| Тим, у него был способ
|
| Of reeling people in
| Наматывать людей в
|
| In a crowded bar
| В переполненном баре
|
| It was just you and Tim
| Были только ты и Тим
|
| Tim he knew the drill
| Тим, он знал дрель
|
| He’d been around the block
| Он был вокруг квартала
|
| With his bass guitar
| Со своей бас-гитарой
|
| He’d rock
| он бы качался
|
| He had this calling card
| У него была эта визитная карточка
|
| That Charles & Andrew printed up
| Это Чарльз и Эндрю напечатали
|
| «Let God sort 'em out,» that’s what it said
| «Пусть Бог разберется с ними», вот что он сказал
|
| Let Tim fill up your cup
| Позвольте Тиму наполнить вашу чашку
|
| Tim he moved away
| Тим он переехал
|
| Trying to keep the country cool
| Попытка сохранить страну прохладной
|
| Toronto needed work
| Торонто нужна работа
|
| He took that town to school
| Он взял этот город в школу
|
| (It was a form of public service)
| (Это была форма государственной службы)
|
| It was there he met his love
| Именно там он встретил свою любовь
|
| A gal he’d known for years
| Девушка, которую он знал много лет
|
| When she said his name
| Когда она сказала его имя
|
| Tim, he was all ears
| Тим, он был весь в ушах
|
| He was not as tall
| Он не был таким высоким
|
| As our other Tim
| Как наш другой Тим
|
| Miniature, not small
| Миниатюрный, не маленький
|
| Chuck, he nicknamed him
| Чак, он назвал его
|
| When Tim was holding court
| Когда Тим держал суд
|
| H was not quick to judge
| H не спешил судить
|
| He knew w’d make mistakes
| Он знал, что мы будем делать ошибки
|
| Everybody does
| Все делают
|
| We’d talk about baseball
| Мы поговорим о бейсболе
|
| Jim Thompson and Revolution Rock
| Джим Томпсон и Revolution Rock
|
| We’d talk about anything at all
| Мы бы говорили о чем угодно вообще
|
| Man, we would talk
| Чувак, мы бы поговорили
|
| But sometimes when he spoke
| Но иногда, когда он говорил
|
| He was just blowing smoke
| Он просто пускал дым
|
| And that was alright
| И это было хорошо
|
| Tim was in a band
| Тим был в группе
|
| We used to share a space
| Раньше мы делили пространство
|
| When my patch cords went missing
| Когда пропали мои патч-корды
|
| I’d find them in his case
| Я бы нашел их в его случае
|
| Then somebody stole his bass
| Потом кто-то украл его бас
|
| Out the back of the Marquee
| Из задней части шатра
|
| If that prick is playing gigs
| Если этот придурок играет на концертах
|
| He’d better play for free
| Лучше бы он играл бесплатно
|
| Play for free, play for free
| Играй бесплатно, играй бесплатно
|
| Tim, he gave a shit
| Тим, он дал дерьмо
|
| Except when he did not
| За исключением случаев, когда он не
|
| He called it like he saw it
| Он назвал это так, как увидел
|
| And damn, he saw a lot
| И блин, он много видел
|
| Oh we miss you Tim
| О, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Yeah, we miss you Tim
| Да, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Hey brother, I’m with him
| Привет брат я с ним
|
| I’m hanging here with Tim
| Я торчу здесь с Тимом
|
| Oh we miss you Tim
| О, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Yeah, we miss you Tim
| Да, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Babe, leave on a light
| Детка, оставь на свете
|
| I’ll be home late tonight
| Я буду дома поздно вечером
|
| I’m catching up with Tim
| Я догоняю Тима
|
| I’d meet him at the Swan
| Я бы встретил его в Лебедином
|
| Every time I’d hit The Smoke
| Каждый раз, когда я попадал в The Smoke
|
| Now both of them are gone
| Теперь их обоих нет
|
| This ain’t a funny joke
| Это не смешная шутка
|
| Oh we miss you Tim
| О, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Yeah, we miss you Tim
| Да, мы скучаем по тебе, Тим
|
| Tim, Tim
| Тим, Тим
|
| Tim, Tim
| Тим, Тим
|
| A rock & roll heart parts the clouds
| Сердце рок-н-ролла разделяет облака
|
| Lights the dark, carving a path
| Освещает темноту, прокладывая путь
|
| It’s ragged, but right you are
| Это рваный, но вы правы
|
| From the sweet mess of youth
| Из сладкого беспорядка юности
|
| To the old Double Deuce
| К старой двойной двойке
|
| Where the Angels would sit
| Где будут сидеть ангелы
|
| Most nights at the bar
| Большинство ночей в баре
|
| The cut got the press
| Вырез получил прессу
|
| But you’d rather see the scar
| Но ты бы предпочел увидеть шрам
|
| A smoke or a drink
| Курить или пить
|
| Never far out of hand
| Всегда под рукой
|
| Forget the lead singer
| Забудьте о солисте
|
| Let’s talk ‘bout the band
| Давайте поговорим о группе
|
| Nowhere to go but up
| Некуда идти, кроме как вверх
|
| So we’ll start in the pub
| Итак, мы начнем в пабе
|
| And end in the clouds
| И конец в облаках
|
| And to call you a friend
| И называть тебя другом
|
| Makes me proud | Горжусь |