Перевод текста песни Shine on, Shine on, Shine On - Joel Plaskett

Shine on, Shine on, Shine On - Joel Plaskett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shine on, Shine on, Shine On, исполнителя - Joel Plaskett.
Дата выпуска: 23.03.2009
Язык песни: Английский

Shine on, Shine on, Shine On

(оригинал)
I set my sails for the New South Wales
Tryin' to get ahead of the sun
The day I left for the New South Wales
You said, «Babe, don’t forget where you’re from
Babe don’t forget where you come from.»
Wadin' in the water on the Scarborough Beach
Takin' pictures of my feet in the sand
I should be writin' you a letter from the Scarborough beach
Saying, «Babe, you won’t believe where I am
Babe, you won’t believe where I am.»
Stoppin' on the highway at the side of the road
Starin' at a whole new set of stars
I go where I go and I do what I’m told
But it’s easy to forget where you are
It’s easy to forget where you are
Oh, you read my mind
Your beauty can leave me blind
The truth can be cruel and so unkind
But I can’t lie to you
Sometimes I get so blue
I don’t want anything to do with myself
I set my sight on my front porch light
Tryin' to shake this feelin' that took hold
Dreamin' that you’re leavin' on the front porch light
Maybe turnin' lead into gold
Maybe turnin' lead into gold
Singing, shine on, shine on, shine on travelin' light
Sing a song, sing it for all the right reasons tonight

Сияй, Сияй, Сияй!

(перевод)
Я поставил паруса в Новый Южный Уэльс
Попробуйте опередить солнце
День, когда я уехал в Новый Южный Уэльс
Ты сказал: «Детка, не забывай, откуда ты
Детка, не забывай, откуда ты».
Прогулка по воде на пляже Скарборо
Делаю снимки моих ног на песке
Я должен написать тебе письмо с пляжа Скарборо.
Говоря: «Малыш, ты не поверишь, где я
Детка, ты не поверишь, где я.
Остановка на шоссе на обочине дороги
Смотрю на совершенно новый набор звезд
Я иду туда, куда иду, и делаю то, что мне говорят
Но легко забыть, где ты
Легко забыть, где ты
О, ты читаешь мои мысли
Твоя красота может ослепить меня
Правда может быть жестокой и такой недоброй
Но я не могу лгать тебе
Иногда я становлюсь таким синим
Я не хочу иметь ничего общего с собой
Я смотрю на переднее крыльцо
Пытаюсь поколебать это чувство, которое завладело
Мечтаю, что ты уходишь на переднем крыльце
Может быть, превратить свинец в золото
Может быть, превратить свинец в золото
Пение, сияй, сияй, сияй, путешествуя налегке
Спой песню, пой по всем правильным причинам сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
When I Have My Vision 1998
The News of Your Son 1998
Powerful Lights 1998
Goodbye, Doctor 1998
Forever In Debt 1998
Fall Guy 2020
Goodbye, World 1998
Weigh It Down 1998
She Made A Wreck Outta Me 1998
In Need of Medical Attention 1998
I'd Rather Be Deadly Than Dead 1998
Just Because 2020
I Lost It 2020
Dxx 2020
Kingfisher 2020
Disappear Me 2020
Lonely Love 2005
Absentminded Melody 2005
Paralyzed 2005
Television Set 2005

Тексты песен исполнителя: Joel Plaskett