| Memory Complete Me (оригинал) | Память Дополняет Меня (перевод) |
|---|---|
| Dreaming of the first time | Мечтаю о первом разе |
| That I held your hand | Что я держал тебя за руку |
| Sleeping riding shotgun | Ружье для сна |
| In a rental van | В арендованном фургоне |
| Rolling into Sydney | Переезд в Сидней |
| Like it was L. A | Как это было в Л. А. |
| Ringing out the last notes | Звеня последние ноты |
| On a cheap P. A | На дешевом P.A. |
| Spending every quarter | Расходы каждый квартал |
| Just to make a dime | Просто чтобы заработать копейки |
| Water under bridges | Вода под мостами |
| Over troubled times | В смутные времена |
| I don’t give a damn | мне плевать |
| If there’s a faster way | Если есть более быстрый способ |
| Rolling into Sydney | Переезд в Сидней |
| Like it was L. A | Как это было в Л. А. |
| Oh, memory complete me | О, память дополняет меня |
| Your heart inside my chest | Твое сердце в моей груди |
| A summer night | Летняя ночь |
| Your summer dress | Ваше летнее платье |
| Hold me in your mystery | Держи меня в своей тайне |
| Like I am still 19 | Как будто мне все еще 19 |
| I’ll dream the places | Я буду мечтать о местах |
| I’ve never seen | Я никогда не видел |
| Priests and politicians | Священники и политики |
| Walk the halls of power | Прогулка по залам власти |
| Yeah but we can walk | Да, но мы можем ходить |
| The autumn leaves at Magic Hour | Осенние листья в Волшебный час |
| Letters in the mailbox | Письма в почтовом ящике |
| From another life | Из другой жизни |
| Written out in cursive | Написано курсивом |
| By a drifter’s wife | Жена бродяги |
| Oh, memory complete me | О, память дополняет меня |
| Your heart inside my chest | Твое сердце в моей груди |
| A summer night | Летняя ночь |
| Your summer dress | Ваше летнее платье |
| Hold me in your mystery | Держи меня в своей тайне |
| Like I am still 19 | Как будто мне все еще 19 |
| I’ll dream the places | Я буду мечтать о местах |
| I’ve never seen | Я никогда не видел |
| If you wanna walk, we’ll walk | Если хочешь идти, мы пойдем |
| If you wanna fly, we’re flying | Если хочешь летать, мы летим |
| We’re shaking off the future shock | Мы стряхиваем будущий шок |
| If they tell you that we’re lost, they’re lying | Если они говорят вам, что мы заблудились, они лгут |
| You’re dreaming of a simple life | Вы мечтаете о простой жизни |
| Maybe you’re just oversimplifying | Может быть, вы просто упрощаете |
| Staring at a sky | Глядя на небо |
| Above a dark highway | Над темным шоссе |
| Freaking under northern lights | Безумие под северным сиянием |
| In Thunder Bay | В Тандер-Бей |
| Holding onto our love | Держась за нашу любовь |
| In the freezing cold | На морозе |
| Flying out of Beijing | Вылет из Пекина |
| With a three year old | С трехлетним ребенком |
| Oh, memory complete me | О, память дополняет меня |
| Oh, memory complete me | О, память дополняет меня |
| Oh, memory complete me | О, память дополняет меня |
| Oh, memories | О, воспоминания |
