Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jim Jones , исполнителя - Joel Plaskett. Дата выпуска: 16.02.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jim Jones , исполнителя - Joel Plaskett. Jim Jones(оригинал) |
| Come and listen for a moment lads and hear me tell my tale |
| How across the sea from England I was condemned to sail |
| The jury found me guilty and says the judge, says he |
| «For life, Jim Jones, I’m sending you across the stormy sea |
| You’ll take a trip on a convict ship, you’ll join the iron gang |
| Don’t get too gay in Botany Bay or else you’ll surely hang |
| Or else you’ll surely hang, «he says, «and after that, Jim Jones |
| It’s high upon the gallows tree, the crows will pick your bones» |
| Our ship was high upon the sea when pirates came along |
| But the soldiers on our convict ship were full five hundred strong |
| They opened fire and somehow drove that pirate ship away |
| But I’d rather have joined that pirate ship than have gone to Botany Bay |
| With the storms a ragin' round me and the wind a blowin' gale |
| I’d rather have drowned in misery than have gone to New South Wales |
| There’s no time for mischief there they say, remember that says they |
| They’ll flog the poaching out of you down there in Botany Bay |
| Now it’s day and night and the irons clang and like poor galley slaves |
| We toil and toil, and when we die, we must fill dishonoured graves |
| But it’s by and by I’ll slip my chains and to the bush I’ll go |
| And I’ll join the brave bushrangers there, Jack Donohue and Co |
| And some dark night, when everything is silent in the town |
| I’ll shoot those tyrants one and all I’ll gun the floggers down |
| I’ll give the law no little shock remember what I say |
| They’ll yet regret they sent Jim Jones in chains to Botany Bay |
Джим Джонс(перевод) |
| Приходите и послушайте, ребята, и послушайте, как я расскажу свою историю |
| Как через море из Англии я был приговорен к плаванию |
| Присяжные признали меня виновным и говорят, что судья говорит, что он |
| «На всю жизнь, Джим Джонс, я посылаю тебя через бурное море |
| Вы отправитесь в путешествие на каторжном корабле, вы присоединитесь к железной банде |
| Не становись слишком веселым в Ботани-Бей, иначе тебя обязательно повесят |
| А то тебя обязательно повесят, — говорит, — а после этого Джим Джонс |
| Высоко на дереве виселицы, вороны обклеют твои кости» |
| Наш корабль был высоко в море, когда пришли пираты |
| Но солдат на нашем каторжном корабле было полных пятьсот человек |
| Они открыли огонь и каким-то образом отогнали тот пиратский корабль |
| Но я лучше присоединюсь к этому пиратскому кораблю, чем отправлюсь в Ботаническую бухту. |
| Вокруг меня бушуют бури, а ветер дует штормовой |
| Лучше бы я утонул в нищете, чем отправился в Новый Южный Уэльс |
| Там говорят, что нет времени на шалости, помните, что они говорят |
| Там, в Ботани-Бэй, из тебя выбьют браконьерство. |
| Теперь день и ночь, и железо звенит, как бедные галерные рабы. |
| Мы трудимся и трудимся, и когда мы умрем, мы должны заполнить бесчестные могилы |
| Но мало-помалу я скину свои цепи и пойду в кусты |
| И я присоединюсь к храбрым бушрейнджерам, Джеку Донохью и Ко. |
| И какая-то темная ночь, когда в городе все тихо |
| Я застрелю этих тиранов всех и каждого, я застрелю флоггеров |
| Я не буду шокировать закон, помни, что я говорю |
| Они еще пожалеют, что отправили Джима Джонса в цепях в Ботани-Бей. |
| Название | Год |
|---|---|
| When I Have My Vision | 1998 |
| The News of Your Son | 1998 |
| Powerful Lights | 1998 |
| Goodbye, Doctor | 1998 |
| Forever In Debt | 1998 |
| Fall Guy | 2020 |
| Goodbye, World | 1998 |
| Weigh It Down | 1998 |
| She Made A Wreck Outta Me | 1998 |
| In Need of Medical Attention | 1998 |
| I'd Rather Be Deadly Than Dead | 1998 |
| Just Because | 2020 |
| I Lost It | 2020 |
| Dxx | 2020 |
| Kingfisher | 2020 |
| Disappear Me | 2020 |
| Lonely Love | 2005 |
| Absentminded Melody | 2005 |
| Paralyzed | 2005 |
| Television Set | 2005 |