Перевод текста песни A Benefit 4 Dreamland - Joel Plaskett

A Benefit 4 Dreamland - Joel Plaskett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Benefit 4 Dreamland , исполнителя -Joel Plaskett
Песня из альбома: 44
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pheromone, Songs For The Gang

Выберите на какой язык перевести:

A Benefit 4 Dreamland (оригинал)Пособие № 4 Страна грез (перевод)
There’s a place I start Есть место, с которого я начинаю
In the corner of my heart В уголке моего сердца
That could take this world apart Это может разделить этот мир
And put it back together И собери его обратно
And for more than just a night И больше, чем просто ночь
Can I shake these satellites? Могу ли я раскачать эти спутники?
Trade my thoughts for steel guitars Обменяй свои мысли на стальные гитары
And dim the lights to see the stars И приглушите свет, чтобы увидеть звезды
As I fumble through the dark Когда я шарю в темноте
From the friction comes the spark От трения возникает искра
To light the flickering flame Чтобы зажечь мерцающее пламя
Inside the hurricane Внутри урагана
Mother Nature run your fingers through my hair Мать-природа проведи пальцами по моим волосам
Can you make one last repair? Вы можете сделать последний ремонт?
I have been shaken я был потрясен
Fragile creatures Хрупкие существа
Lose their way on winding roads Сбиться с пути на извилистых дорогах
Forever young is getting old Вечно молодой стареет
You have mistaken me for somebody else Вы приняли меня за кого-то другого
I am surrounded я окружен
You can’t leave this house the way you found it Вы не можете оставить этот дом таким, каким вы его нашли
Don’t get too close to me Не подходи ко мне слишком близко
You’ll lose the mystery Вы потеряете тайну
Best keep some distance, dear Лучше держись на расстоянии, дорогая
You’re not alone in here Ты здесь не один
Lights in the Holophane Огни в холофане
Worlds just beyond the frame Миры просто за кадром
Twin moons and missing friends Луны-близнецы и пропавшие друзья
Reflecting in the lens Отражение в объективе
This world is calling out Этот мир взывает
Knows what it’s all about Знает, что это такое
Retrace but don’t retreat Вернуться, но не отступать
We’re all on Only Street Мы все на Only Street
True love’s got enemies У настоящей любви есть враги
Tired eyes & memories Усталые глаза и воспоминания
The last show of the tour Последнее шоу тура
Through this RCA 44 Через этот RCA 44
Here’s to the mystery Вот к тайне
Like Eugene and Marie Как Юджин и Мари
Like you & me Как ты и я
The road to Cathedral Grove in your Pontiac before I had my own Дорога в Соборную рощу на твоем Понтиаке до того, как у меня появился собственный
25 years, winding the curves 25 лет, изгибая кривые
Following you, babe, searching for words Следую за тобой, детка, ищу слова
In through the open door Через открытую дверь
Back to ‘94 Назад в 94
Up on the third floor На третьем этаже
Then into the 2nd act Затем во 2-м акте
With a couple cats С парой кошек
In some Victorian shack В какой-то викторианской хижине
Closing my eyes, living to dream Закрываю глаза, живу, чтобы мечтать
Wondering how I’d never been Интересно, как я никогда не был
To Dreamland, Dreamland В страну грез, страну грез
We’re in there Мы там
Dreamland, Dreamland Страна грез, Страна грез
Begin there Начните с этого
On the slow train В медленном поезде
Down the fast lane Вниз по скоростной полосе
Through the last pane Через последнюю панель
Where we meet again Где мы встретимся снова
In Dreamland, Dreamland В стране грез, в стране грез
We’re coming Приходили
Dreamland Страна грез
This motors humming Это моторы гудят
We put faith in imagination Мы верим в воображение
Now we gotta go play a show with the band Теперь мы должны сыграть шоу с группой
It’s a benefit for Это выгодно для
Dreamland, Dreamland Страна грез, Страна грез
Connect us, connect us Соедините нас, соедините нас
Dreamland, Sandman Страна грез, Песочный человек
Protect us Защити нас
You’re a soft drug Ты легкий наркотик
From a wildflower Из полевого цветка
Life’s a slow dive Жизнь - это медленное погружение
Through the Magic HourЧерез волшебный час
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: