Перевод текста песни Frei - Joel Brandenstein

Frei - Joel Brandenstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frei, исполнителя - Joel Brandenstein. Песня из альбома Frei, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.07.2020
Лейбл звукозаписи: Freie Musik, RCA Deutschland -, Sony Music Entertainment Germany
Язык песни: Немецкий

Frei

(оригинал)

Свободный

(перевод на русский)
Bin kein Darsteller einer Rolle,Я не актёр одной роли,
Kein Echo fremder MelodieНе эхо незнакомой мелодии.
Mein Herz steht nicht zum VerkaufМоё сердце не продаётся.
Ohne zu fragen, hast du's dir gelieh'nНе спрашивая, ты одолжила его.
Es schlug weiter,Оно продолжало биться,
Doch außer KontrolleНо вышло из-под контроля.
Hab' alles versucht, um zu flieh'nЯ сделал всё, чтобы убежать.
Ich musste da unbedingt raus,Я должен был непременно уйти,
Denn nichts war so, wie es erschienВедь всё было не так, как казалось.
--
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt,Ведь в лицо ты говорила мне только то,
Was ich hören wollte,Что я хотел слышать,
Doch so viele Pläne geschmiedet,Но построила столько планов,
Von den'n ich nie erfahren sollteО которых я никогда не должен был узнать.
Doch irgendwann kann auch BetonНо однажды и бетон может
Hunderte Risse bekomm'nПотрескаться –
So wie ein roter BallonКак красный шарик
Flog ich einfach davonЯ просто улетел.
--
Jetzt bin ich frei, freiТеперь я свободен, свободен.
Ich schwebe frei wie ein LuftballonЯ парю свободно как воздушный шарик.
Es wird nicht leicht, ich weiß,Будет нелегко, я знаю,
Doch lass' mich treiben bis zum HorizontНо я плыву по воздуху до самого горизонта.
Wenn mal ein Sturm kommt,Если начнётся ураган,
Der mich aus der Bahn wirft,Который собьёт меня с пути,
Werde ich trotzdem ankommen,Я всё равно доберусь до цели,
Das weiß ich bestimmtЭто я знаю точно.
Jetzt bin ich frei, freiТеперь я свободен, свободен,
Frei wie ein Luftballon mit dem WindСвободен как воздушный шарик на ветру.
--
In der VogelperspektiveС высоты птичьего полёта
Spür'n, wie sich die Winde dreh'n,Ощущать, как меняются ветры,
Die Erdanziehungskraft besiegen,Силу земного притяжения преодолеть,
Von weitem weiße Fahnen seh'n,Издали видеть белые флаги.
Wie mit verbundenen AugenСловно с завязанными глазами
Einfach blind vertraut,Просто слепо доверял,
Nichts geahnt, die ganzen LügenНичего не подозревал, всей этой лжи.
Ich hab' das alles so geglaubtЯ так верил во всё это.
--
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt,Ведь в лицо ты говорила мне только то,
Was ich hören wollte,Что я хотел слышать,
Doch so viele Pläne geschmiedet,Но построила столько планов,
Von den'n ich nie erfahren sollteО которых я никогда не должен был узнать.
Doch irgendwann kann auch BetonНо однажды и бетон может
Hunderte Risse bekomm'nПотрескаться –
So wie ein roter BallonКак красный шарик
Flog ich einfach davonЯ просто улетел.
--
[2x:][2x:]
Jetzt bin ich frei, freiТеперь я свободен, свободен.
Ich schwebe frei wie ein LuftballonЯ парю свободно как воздушный шарик.
Es wird nicht leicht, ich weiß,Будет нелегко, я знаю,
Doch lass' mich treiben bis zum HorizontНо я плыву по воздуху до самого горизонта.
Wenn mal ein Sturm kommt,Если начнётся ураган,
Der mich aus der Bahn wirft,Который собьёт меня с пути,
Werde ich trotzdem ankommen,Я всё равно доберусь до цели,
Das weiß ich bestimmtЭто я знаю точно.
Jetzt bin ich frei, freiТеперь я свободен, свободен,
Frei wie ein Luftballon mit dem WindСвободен как воздушный шарик на ветру.

Frei

(оригинал)
Bin kein Darsteller einer Rolle
Kein Echo fremder Melodie
Mein Herz steht nicht zum Verkauf
Ohne zu fragen, hast du’s dir gelieh’n
Es schlug weiter, doch außer Kontrolle
Hab' alles versucht, um zu flieh’n
Ich musste da unbedingt raus
Denn nichts war so, wie es erschien
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt, was ich hören wollte
Doch so viele Pläne geschmiedet, von den’n ich nie erfahren sollte
Doch irgendwann kann auch Beton
Hunderte Risse bekomm’n
So wie ein roter Ballon
Flog ich einfach davon
Jetzt bin ich frei, frei
Ich schwebe frei wie ein Luftballon
Es wird nicht leicht, ich weiß
Doch lass' mich treiben bis zum Horizont
Wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Werde ich trotzdem ankommen, das weiß ich bestimmt
Jetzt bin ich frei, frei
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
In der Vogelperspektive
Spür'n, wie sich die Winde dreh’n
Die Erdanziehungskraft besiegen
Von Weitem weiße Fahnen seh’n
Wie mit verbundenen Augen
Einfach blind vertraut
Nichts geahnt, die ganzen Lügen
Ich hab' das alles so geglaubt
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt, was ich hören wollte
Doch so viele Pläne geschmiedet, von den’n ich nie erfahren sollte
Doch irgendwann kann auch Beton
Hunderte Risse bekomm’n
So wie ein roter Ballon
Flog ich einfach davon
Jetzt bin ich frei, frei
Ich schwebe frei wie ein Luftballon
Es wird nicht leicht, ich weiß
Doch lass' mich treiben bis zum Horizont
Wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Werde ich trotzdem ankommen, das weiß ich bestimmt
Jetzt bin ich frei, frei
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Jetzt bin ich frei, frei
Ich schwebe frei wie ein Luftballon
Es wird nicht leicht, ich weiß
Doch lass' mich treiben bis zum Horizont
Wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
Werde ich trotzdem ankommen, das weiß ich bestimmt
Jetzt bin ich frei, frei
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind

Свободный

(перевод)
я не актер
Нет эха странной мелодии
Мое сердце не продается
Вы позаимствовали его, не спрашивая
Он продолжал биться, но вышел из-под контроля
Пробовал все, чтобы сбежать
Мне обязательно нужно было выбраться оттуда
Потому что все было так, как казалось
Потому что в моем лице ты сказал мне только то, что я хотел услышать
Но сделал так много планов, о которых я никогда не должен был знать.
Но в какой-то момент бетон тоже может
Получите сотни трещин
Как красный шар
я просто улетел
Теперь я свободен, свободен
я парю как воздушный шар
Это будет нелегко, я знаю
Но позвольте мне дрейфовать к горизонту
Когда приходит буря, которая сбивает меня с пути
Я все равно приеду, я знаю это точно
Теперь я свободен, свободен
Свободный, как воздушный шар с ветром
С высоты птичьего полета
Почувствуйте, как поворачиваются ветры
Победить гравитацию
Видеть белые флаги издалека
Как с завязанными глазами
Просто слепое доверие
Ничего не подозревал, все ложь
Я верил всему этому
Потому что в моем лице ты сказал мне только то, что я хотел услышать
Но сделал так много планов, о которых я никогда не должен был знать.
Но в какой-то момент бетон тоже может
Получите сотни трещин
Как красный шар
я просто улетел
Теперь я свободен, свободен
я парю как воздушный шар
Это будет нелегко, я знаю
Но позвольте мне дрейфовать к горизонту
Когда приходит буря, которая сбивает меня с пути
Я все равно приеду, я знаю это точно
Теперь я свободен, свободен
Свободный, как воздушный шар с ветром
О-о, о-о, о-о-о-о-о-о
О-о, о-о, о-о-о
Теперь я свободен, свободен
я парю как воздушный шар
Это будет нелегко, я знаю
Но позвольте мне дрейфовать к горизонту
Когда приходит буря, которая сбивает меня с пути
Я все равно приеду, я знаю это точно
Теперь я свободен, свободен
Свободный, как воздушный шар с ветром
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich noch einmal fest 2020
Zurück nach Hause 2020
Endstation ft. Moses Pelham 2020
Blauer Fleck 2020
Dein Applaus 2020
Es tut mir leid 2020
Vielleicht soll es so sein 2020
Blindes Vertrauen 2020
Puzzleteil 2020
Scherbenherz 2020
Um dich zu finden 2020
Bis meine Welt die Augen schließt 2016

Тексты песен исполнителя: Joel Brandenstein