It can be a rush | Это может вызвать приток адреналина, |
Yeah it's like a drug | Да, это как наркотик. |
When you give up love, it's never worth it | Когда ты отказываешься от любви, это того не стоит. |
When you're fighting fear, it can be so bitter | Когда ты сражаешься со страхом, это может быть жестоко. |
What you really need is each other | Что нам действительно нужно — быть друг с другом. |
- | - |
But I finally found the truth | Но я, наконец, нашёл правду. |
I was using you | Я использовал тебя, |
Every night you're gonna swear it hurts | Каждую ночь ты будешь уверять, что это больно. |
You're the atmosphere | Ты — это воздух, |
Now you're gone I can't live | Теперь ты ушла, и я не могу жить. |
Tell me what to do | Скажи, что мне делать? |
I feel the pain all over my body. | Моё тело измывает от боли. |
- | - |
Was it the things I said? | Какие слова я сказал? |
Can I take them back? | Могу я вернуть их назад? |
Baby, cause without you there's nothing left of me | Дорогая, ведь без тебя от меня ничего не осталось. |
We could run away | Мы могли бы убежать, |
We could change our fate | Мы могли изменить нашу судьбу. |
Baby, what can I do to show you I'm sorry? | Милая, что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
Baby, what can I do to show you I'm sorry? | Милая, что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
- | - |
You were in a rush | Ты спешила, |
You forgot yourself | Ты забылась, |
Said you had enough, now I feel worthless | Сказала, что с тебя хватит, и теперь я чувствую себя бесполезным. |
The only thing I had was a second chance | Единственное, что было у меня — это второй шанс, |
What I really need is another | Что мне действительно нужно — ещё один. |
- | - |
Cause I finally found the truth | Ведь я, наконец, нашёл правду. |
I was using you | Я использовал тебя, |
Every night you're gonna swear it hurts | Каждую ночь ты будешь уверять, что это больно. |
You're the atmosphere | Ты — мой воздух, |
Now you're gone I can't live | И теперь, когда ты ушла, и я не могу жить. |
Tell me what to do | Скажи, что мне делать? |
I feel the pain all over my body. | Моё тело изнывает от боли. |
- | - |
Was it the things I said? | Какие слова я сказал? |
Can I take them back? | Могу я вернуть их назад? |
Baby, cause without you there's nothing left of me | Дорогая, ведь без тебя от меня ничего не осталось. |
We could run away | Мы могли бы убежать, |
We could change our fate | Мы могли изменить нашу судьбу. |
Baby, what can I do to show you I'm sorry? | Милая, что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Милая, что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
- | - |
Throw it away, girl my heart is out of place | Выброси это, дорогая, моё сердце не на месте, |
This feeling is killing me | Эти чувства убивают меня. |
Girl I promise I won't make the same mistakes | Милая, я обещаю, что не совершу прежних ошибок. |
Don't say "Bye" | Не говори: "Прощай!" |
I'm sorry | Прости меня... |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб ты меня простила? |
- | - |
Was it the things I said? | Что я тебе сказал? |
Baby tell me what I did | Дорогая, скажи, что я сделал? |
Baby, cause without you there's nothing left of me | Милая, ведь без тебя от меня ничего не осталось. |
We could run away | Мы могли бы убежать, |
We could change our fate | Мы могли изменить нашу судьбу. |
Baby, what can I do to show you I'm sorry? | Милая, что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб показать тебе, что я сожалею? |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб ты меня простила? |
I'm sorry | Прости меня... |
Sorry sorry baby | Прости, прости, дорогая! |
What can I do to show you I'm sorry? | Что мне сделать, чтоб ты меня простила? |