| She hangs wind chimes from her ears
| Она вешает колокольчики на уши
|
| But I still can’t tell
| Но я все еще не могу сказать
|
| Which way her moods blowing, oh
| В какую сторону дует ее настроение, о
|
| The shades of her eyes,
| Оттенки ее глаз,
|
| Well, don’t let them fool you now
| Ну, не позволяйте им обмануть вас сейчас
|
| 'Cause naïve is not her middle name
| Потому что наивность — это не ее второе имя.
|
| She’s a kaleidoscope
| Она калейдоскоп
|
| A new shade for each new way
| Новый оттенок для каждого нового образа
|
| In which she draws you close
| в котором она приближает тебя
|
| And then stumbles on your name
| А потом натыкается на ваше имя
|
| She is a battlefield
| Она поле битвы
|
| Except you’re fighting with yourself
| За исключением того, что вы боретесь с собой
|
| To keep your heart of steel
| Чтобы ваше сердце было стальным
|
| From melting to the ground
| От таяния до земли
|
| She’s in a kaleidoscope
| Она в калейдоскопе
|
| She’s in a ooh, kaleidoscope
| Она в калейдоскопе
|
| Her moat surrounds her fortress
| Ее ров окружает ее крепость
|
| Her long technicolor hair
| Ее длинные разноцветные волосы
|
| She dangles almost to the ground
| Она свисает почти до земли
|
| So that my fingertips always fall short, oh
| Так что мои кончики пальцев всегда не хватает, о
|
| Like a glow so sweet
| Как свечение так сладко
|
| Blindly guides without a care
| Слепо ведет без забот
|
| She’s a kaleidoscope
| Она калейдоскоп
|
| A new shade for each new day
| Новый оттенок для каждого нового дня
|
| In which she draws you close
| в котором она приближает тебя
|
| And then stumbles on your name
| А потом натыкается на ваше имя
|
| She is an astronaut
| Она космонавт
|
| Dancing freely through the air
| Свободно танцуя в воздухе
|
| Between each telescope
| Между каждым телескопом
|
| So try to catch her if they dare
| Так что попытайтесь поймать ее, если они посмеют
|
| Oh
| Ой
|
| So try to catch her if you heard
| Так что попытайтесь поймать ее, если вы слышали
|
| Oh, she comes
| О, она приходит
|
| And then she’s gone
| А потом она ушла
|
| To the eyes so kind
| В глаза такие добрые
|
| For the heart so rough
| Для сердца так грубо
|
| Oh, she comes
| О, она приходит
|
| And then she goes
| И тогда она идет
|
| To my eyes so kind
| На мой взгляд такой добрый
|
| That’s the one thing for sure
| Это одно точно
|
| That she knows
| Что она знает
|
| Oh, kaleidoscope
| О, калейдоскоп
|
| A new shade for each new way
| Новый оттенок для каждого нового образа
|
| In which you draw me close
| в котором ты приближаешь меня
|
| And then you stumble on my name
| А потом вы натыкаетесь на мое имя
|
| You are a battlefield
| Вы поле битвы
|
| Leaves me fighting with myself
| Заставляет меня бороться с самим собой
|
| To keep my heart of steel
| Чтобы сохранить мое стальное сердце
|
| From melting to the ground
| От таяния до земли
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| She’s in a kaleidoscope
| Она в калейдоскопе
|
| She’s in a ooh, kaleidoscope | Она в калейдоскопе |