Перевод текста песни Not Over By Half - Joan Shelley

Not Over By Half - Joan Shelley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Over By Half , исполнителя -Joan Shelley
Песня из альбома: Over and Even
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:No Quarter

Выберите на какой язык перевести:

Not Over By Half (оригинал)Не Более Чем Наполовину (перевод)
You’ve torn your shirt Вы порвали рубашку
You’ve outgrown this town Вы переросли этот город
Your friends are all scattered and you’re lonesome Твои друзья разбросаны, а ты одинок
But you’re still searching for music in the sounds Но ты все еще ищешь музыку в звуках
It’s a tame world would leave you unbroken Этот прирученный мир оставит вас целыми
Oh lady, oh Mother, bring your garden to me О госпожа, о Мать, принеси мне свой сад
Pull it around my body so the world cannot see Потяните его вокруг моего тела, чтобы мир не мог видеть
The blue of my veins and the tracks on my cheeks Голубизна моих вен и следы на щеках
But leave the tulips for when I go under Но оставьте тюльпаны, когда я уйду
But it’s not over by half Но это еще не половина
There’s a gold in your eyes blooming out through the black В твоих глазах сквозь черноту расцветает золото
And you’re still standing, your hand on the map И ты все еще стоишь, твоя рука на карте
No it’s not over Нет, это еще не конец
Not over by half Не больше половины
When that day comes and the lights go dim Когда наступит этот день, и свет погаснет
The weight off your shoulders, the sun off your skin Вес с ваших плеч, солнце с вашей кожи
And the ones who have known you И те, кто знал тебя
Your lovers and friends Ваши любовники и друзья
Will be marked by the spark that was taken Будет отмечен искрой, которая была взята
Here on the mountain I’m thinking of you Здесь, на горе, я думаю о тебе
The birds are all singing, screaming of youth Птицы все поют, кричат ​​о юности
And here I am holding, keeping a room И вот я держусь, держу комнату
Just a place you can lay when you’re olderПросто место, где вы можете лежать, когда станете старше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: