Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The President Sang Amazing Grace , исполнителя - Joan Baez. Дата выпуска: 01.03.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The President Sang Amazing Grace , исполнителя - Joan Baez. The President Sang Amazing Grace(оригинал) |
| A young man came to a house of prayer |
| They did not ask what brought him there |
| He was not friend, he was not kin |
| But they opened the door and let him in |
| And for an hour the stranger stayed |
| He sat with them and seemed to pray |
| But then the young man drew a gun |
| And killed nine people, old and young |
| In Charleston in the month of June |
| The mourners gathered in a room |
| The President came to speak some words |
| And the cameras rolled and the nation heard |
| But no words could say what must be said |
| For all the living and the dead |
| So on that day and in that place |
| The President sang Amazing Grace |
| The President sang Amazing Grace |
| We argued where to place the blame |
| On one man’s hate or our nation’s shame |
| Some sickness of the mind or soul |
| And how the wounds might be made whole |
| But no words could say what must be said |
| For all the living and the dead |
| So on that day and in that place |
| The President sang Amazing Grace |
| My President sang Amazing Grace |
Президент Пел Удивительную Грацию(перевод) |
| Молодой человек пришел в молитвенный дом |
| Они не спрашивали, что привело его туда |
| Он не был другом, он не был родственником |
| Но они открыли дверь и впустили его |
| И на час незнакомец остался |
| Он сидел с ними и, казалось, молился |
| Но потом молодой человек вытащил пистолет |
| И убил девять человек, старых и молодых |
| В Чарльстоне в июне |
| Скорбящие собрались в комнате |
| Президент пришел сказать несколько слов |
| И камеры прокатились, и нация услышала |
| Но никакие слова не могли сказать, что нужно сказать |
| Для всех живых и мертвых |
| Итак, в тот день и в том месте |
| Президент спел Amazing Grace |
| Президент спел Amazing Grace |
| Мы спорили, на кого возложить вину |
| На ненависти одного человека или позоре нашей нации |
| Некоторая болезнь ума или души |
| И как можно залечить раны |
| Но никакие слова не могли сказать, что нужно сказать |
| Для всех живых и мертвых |
| Итак, в тот день и в том месте |
| Президент спел Amazing Grace |
| Мой президент спел Amazing Grace |
| Название | Год |
|---|---|
| La Llorona (The Weeping Woman) | 2002 |
| Farewell, Angelina | 1989 |
| To Bobby | 2002 |
| Don't Think Twice It's Alright | 2014 |
| No Woman No Cry | 2009 |
| Where Have All The Flowers Gone | 2009 |
| Blowin' In The Wind | 2004 |
| Sweet Sir Galahad | 1989 |
| Here's To You ft. Joan Baez | 2010 |
| Let It Be | 2004 |
| The Night They Drove Old Dixie Down | 2005 |
| La Llorona | 1974 |
| Guantanamera | 2002 |
| It's All Over Now, Baby Blue | 2005 |
| Love Is Just a Four-Letter Word | 1989 |
| Eleanor Rigby | 2005 |
| Don't Think Twice, It's All Right | 1989 |
| Blessed Are | 2005 |
| Prison Trilogy (Billy Rose) | 2002 |
| El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) | 2002 |