Перевод текста песни The House Carpenter - Joan Baez

The House Carpenter - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The House Carpenter, исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома In Concert - Part 1, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: Avid
Язык песни: Английский

The House Carpenter

(оригинал)
«Well met, well met, my own true love, well met, well met,» cried he
«I've just returned from the salt, salt sea all for the love of thee.»
«I could have married the King’s daughter dear, she would have married me
But I have forsaken her crowns of gold all for the love of thee.»
«Well, if you could have married the King’s daughter dear, I’m sure you are to
blame
For I am married to a house carpenter, and find him a nice young man.»
«Oh, will you forsake your house carpenter and go along with me?
I’ll take you to where the grass grows green, to the banks of the salt,
salt sea.»
«Well, if I should forsake my house carpenter and go along with thee
What have you got to maintain me on and keep me from poverty?»
«Six ships, six ships all out on the sea, seven more upon dry land
One hundred and ten all brave sailor men will be at your command.»
She picked up her own wee babe, kisses gave him three
Said «Stay right here with my house carpenter and keep him good company
Then she putted on her rich attire, so glorious to behold
And as she trod along her way, she shown like the glittering gold
Well, they’d not been gone but about two weeks, I know it was not three
When this fair lady began to weep, she wept most bitterly
«Ah, why do you weep, my fair young maid, weep it for your golden store?
Or do you weep for your house carpenter who never you shall see anymore?»
«I do not weep for my house carpenter or for any golden store
I do weep for my own wee babe, who never I shall see anymore.»
Well, they’d not been gone but about three weeks, I’m sure it was not four
Our gallant ship sprang a leak and sank, never to rise anymore
One time around spun our gallant ship, two times around spun she
Three times around spun our gallant ship and sank to the bottom of the sea
«What hills, what hills are those, my love, that rise so fair and high?»
«Those are the hills of heaven, my love, but not for you and I.»
«And what hills, what hills are those, my love, those hills so dark and low?»
«Those are the hills of hell, my love, where you and I must go.»

Дом Плотника

(перевод)
«До встречи, до встречи, моя настоящая любовь, до встречи, до встречи», — воскликнул он.
«Я только что вернулся из соленого, соленого моря и все из любви к тебе».
«Я мог бы жениться на дочери короля, дорогая, она вышла бы за меня замуж
Но я отказался от ее золотых венцов из любви к тебе».
«Ну, если бы вы могли жениться на дочери короля, дорогая, я уверен, что вы
обвинять
Ибо я замужем за плотником и нахожу его симпатичным молодым человеком.
«О, неужели ты оставишь своего домашнего плотника и пойдешь со мной?
Я отведу тебя туда, где зеленеет трава, к берегам соляным,
соленое море.»
«Ну, если я оставлю домашнего плотника и пойду с тобой
Что у тебя есть, чтобы содержать меня и уберечь от бедности?»
«Шесть кораблей, шесть кораблей в море, еще семь на суше
В вашем распоряжении будет сто десять храбрых моряков».
Она взяла свою малышку, поцелуи дали ему три
Сказал: «Оставайся здесь с моим домашним плотником и составь ему хорошую компанию.
Затем она надела свое богатое одеяние, такое великолепное на вид
И когда она шла по своему пути, она показалась, как сверкающее золото
Ну, их не было, а около двух недель, я знаю, что не три
Когда эта прекрасная дама начала плакать, она плакала очень горько
«Ах, что ты плачешь, моя прекрасная юная дева, плачешь о своей золотой лавке?
Или ты плачешь о своем домашнем плотнике, которого больше никогда не увидишь?»
«Я не плачу о моем домашнем плотнике или о любой золотой лавке
Я плачу о своей малышке, которую никогда больше не увижу».
Ну, они не ушли, а около трех недель, я уверен, что не четыре
Наш доблестный корабль дал течь и затонул, чтобы больше не подняться
Один раз закрутила наш галантный корабль, два раза закружилась она
Трижды развернулся наш бравый корабль и ушел на дно морское
«Что это за холмы, что это за холмы, любовь моя, что возвышаются так прекрасно и высоко?»
«Это небесные холмы, любовь моя, но не для нас с тобой».
«А что это за холмы, что это за холмы, любовь моя, эти холмы такие темные и низкие?»
«Это холмы ада, любовь моя, куда мы с тобой должны отправиться».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Llorona (The Weeping Woman) 2002
Farewell, Angelina 1989
To Bobby 2002
Don't Think Twice It's Alright 2014
No Woman No Cry 2009
Where Have All The Flowers Gone 2009
Blowin' In The Wind 2004
Sweet Sir Galahad 1989
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Let It Be 2004
The Night They Drove Old Dixie Down 2005
La Llorona 1974
Guantanamera 2002
It's All Over Now, Baby Blue 2005
Love Is Just a Four-Letter Word 1989
Eleanor Rigby 2005
Don't Think Twice, It's All Right 1989
Blessed Are 2005
Prison Trilogy (Billy Rose) 2002
El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) 2002

Тексты песен исполнителя: Joan Baez