| Te Recuerdo Amanda (оригинал) | Я Помню Тебя, Аманда. (перевод) |
|---|---|
| Te recuerdo Amanda | Я помню тебя Аманда |
| la calle mojada | мокрая улица |
| corriendo a la fábrica | бегом на завод |
| donde trabajaba Manuel. | где работал Мануэль. |
| La sonrisa ancha | Широкая улыбка |
| la lluvia en el pelo | дождь в волосах |
| no importaba nada | ничего не имело значения |
| ibas a encontrarte con él | ты собирался встретиться с ним |
| con él, con él, con él | с ним, с ним, с ним |
| son cinco minutos | это пять минут |
| la vida es eterna | жизнь вечна |
| en cinco minutos | в течение пяти минут |
| suena la sirena | звучит сирена |
| de vuelta al trabajo | вернуться к работе |
| y tú caminando | и ты ходишь |
| lo iluminas todo | ты освещаешь все |
| los cinco minutos | пять минут |
| te hacen florecer. | они заставляют тебя цвести |
| Te recuerdo Amanda | Я помню тебя Аманда |
| la calle mojada | мокрая улица |
| corriendo a la fábrica | бегом на завод |
| donde trabajaba Manuel. | где работал Мануэль. |
| La sonrisa ancha | Широкая улыбка |
| la lluvia en el pelo | дождь в волосах |
| no importaba nada | ничего не имело значения |
| ibas a encontrarte con él | ты собирался встретиться с ним |
| con él, con él, con él | с ним, с ним, с ним |
| que partió a la sierra | кто пошел в горы |
| que nunca hizo daño | это никогда не повредит |
| que partió a la sierra | кто пошел в горы |
| y en cinco minutos | и через пять минут |
| quedó destrozado | был разбит |
| suena la sirena | звучит сирена |
| de vuelta al trabajo | вернуться к работе |
| muchos no volvieron | многие не вернулись |
| tampoco Manuel. | Как и Мануэль. |
| Te recuerdo Amanda | Я помню тебя Аманда |
| la calle mojada | мокрая улица |
| corriendo a la fábrica | бегом на завод |
| donde trabajaba Manuel. | где работал Мануэль. |
