| Don’t worry about my politics
| Не беспокойтесь о моей политике
|
| They are what they are
| Они такие, какие есть
|
| I work best when I get some rest
| Я лучше всего работаю, когда немного отдыхаю
|
| Right now I’m in a bar
| Сейчас я в баре
|
| Overlooking the whole wide world
| С видом на весь мир
|
| It’s over the Pacific
| Это над Тихим океаном
|
| I’ve never written when I was drunk
| Я никогда не писал, когда был пьян
|
| This could be terrific!
| Это может быть потрясающе!
|
| And the seabird struggles in the wind
| И морская птица борется с ветром
|
| She topples, balances again
| Она опрокидывается, снова балансирует
|
| The lady sitting next to me
| Дама, сидящая рядом со мной
|
| Is gazing in the eyes
| Смотрит в глаза
|
| Of the stranger sitting next to her
| О незнакомце, сидящем рядом с ней
|
| Who is mouthing truths and lies
| Кто говорит правду и ложь
|
| He’s actually quite nice I guess
| Он на самом деле очень милый, я думаю
|
| He has an honest look
| У него честный взгляд
|
| He doesn’t know I’ve lost my mind
| Он не знает, что я сошла с ума
|
| Scribbling in this book
| Писать в этой книге
|
| And the seabird struggles in the wind
| И морская птица борется с ветром
|
| She topples, balances again
| Она опрокидывается, снова балансирует
|
| Consumed by the evening’s masterpiece
| Поглощенный вечерним шедевром
|
| Completely introverted
| Полностью интроверт
|
| From here I could stare down eternity
| Отсюда я мог смотреть на вечность
|
| Leave alone and not feel deserted
| Оставь в покое и не чувствуй себя покинутым
|
| I’m tired of interesting faces
| Я устал от интересных лиц
|
| And the dull ones make my weep
| А скучные заставляют меня плакать
|
| Don’t ask me what my sign is
| Не спрашивай меня, какой у меня знак
|
| Instant intimacy runs cheap
| Мгновенная близость обходится дешево
|
| The ocean is so bountiful
| Океан такой богатый
|
| It spreads from coast to coast
| Он распространяется от побережья к побережью.
|
| The winds scale off the whitecaps
| Ветры масштабируют белые шапки
|
| And the things I love the most
| И то, что я люблю больше всего
|
| Come wafting up into my lap
| Поднимись ко мне на колени
|
| In the colors of the great sunrise
| В цветах великого рассвета
|
| Children holding cupcakes
| Дети держат кексы
|
| With paradise in their eyes
| С раем в глазах
|
| And the seabird struggles in the wind
| И морская птица борется с ветром
|
| She topples, balances again
| Она опрокидывается, снова балансирует
|
| Four big pelicans just flew by
| Только что пролетели четыре больших пеликана.
|
| The room got very still
| В комнате стало очень тихо
|
| One of them carried the breath of God
| Один из них нес дыхание Бога
|
| Tucked way back in his bill
| Спрятан в счете
|
| I know it was the breath of God
| Я знаю, что это было дыхание Бога
|
| It’s the same as the secret of life
| Это то же самое, что тайна жизни
|
| He’s carrying it off to the Shah of Iran
| Он везет его шаху Ирана
|
| To trade it for the end of strife
| Чтобы обменять его на конец раздора
|
| And the seabird struggles in the wind
| И морская птица борется с ветром
|
| She topples, balances again | Она опрокидывается, снова балансирует |