Перевод текста песни Restless Farewell - Joan Baez

Restless Farewell - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restless Farewell , исполнителя -Joan Baez
Песня из альбома: Baez Sings Dylan
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Vanguard

Выберите на какой язык перевести:

Restless Farewell (оригинал)Беспокойное Прощание (перевод)
Oh all the money that in my whole life I spent О, все деньги, что за всю жизнь я потратил
Be it mine right or wrongfully Будь то мое право или неправильно
I’d let it slip gladly past the hands of my friends Я бы с радостью упустил его из рук моих друзей
To tie up the time most forcefully Чтобы связать время наиболее сильно
But the bottles are done, we’ve killed each one Но бутылки готовы, мы убили каждую
And the table is full and overflowed И стол полон и переполнен
And the corner sign says it’s closing time И угловой знак говорит, что время закрытия
So I’ll bid farewell and be down the road Так что я попрощаюсь и пойду по дороге
Oh every boy that ever I’ve touched О, каждый мальчик, которого я когда-либо касался
I did not do it harmfully Я не сделал это во вред
And every boy that ever I’ve hurt И каждый мальчик, которого я когда-либо ранил
I did not do it knowingly Я сделал это не сознательно
But to remain as friends, you need the time Но чтобы остаться друзьями, нужно время
To make amends and stay behind Чтобы загладить свою вину и остаться
And since my feet are now fast И так как мои ноги теперь быстры
And point away from the past И указать в сторону от прошлого
I’ll bid farewell and be down the line Я попрощаюсь и буду на линии
Oh every foe that ever I faced О каждый враг, с которым я когда-либо сталкивался
The cause was there before we came Причина была там, прежде чем мы пришли
And every cause that ever I fought И каждая причина, по которой я когда-либо боролся
I fought it full without regret or shame Я боролся с этим полностью без сожаления или стыда
But the dark does die as the curtain is drawn Но тьма умирает, когда задергивается занавес
And somebody’s eyes must meet the dawn И чьи-то глаза должны встречать рассвет
And if I see the day I’d only have to stay И если я увижу день, мне нужно будет только остаться
So I’ll bid farewell in the night and be gone Так что я попрощаюсь ночью и уйду
Oh a false clock tries to tick out my time О, фальшивые часы пытаются отсчитывать мое время
To disgrace, distract and bother me Позорить, отвлекать и беспокоить меня
And the dirt of gossip blows into my face И грязь сплетен мне в лицо дует
And the dust of rumors covers me И пыль слухов покрывает меня
But if the arrow is straight and the point is slick Но если стрелка прямая, а острие гладкое
It can pierce through the dust no matter how thick Он может проникать сквозь пыль, какой бы густой она ни была
So I’ll make my stand and remain as I am Поэтому я буду отстаивать свою позицию и оставаться таким, какой я есть.
And bid farewell and not give a damnИ попрощаться и не наплевать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: