Перевод текста песни Pilgrim Of Sorrow - Joan Baez

Pilgrim Of Sorrow - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pilgrim Of Sorrow, исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома Very Early Joan, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский

Pilgrim Of Sorrow

(оригинал)
I am a poor pilgrim of sorrow
Cast out in this wide world to roam
My brothers and sisters won’t own me They say that I’m weak and I’m poor
But Jesus father the almighty
Has bade me to enter the door
Sometimes I’m almost driven
'Til I know not where to roam
I’ve heard of a city called Heaven
I’ve started to make it my home
When friends and relations forsake me And troubles grow 'round me so high
I think of the kind words of Jesus
Poor pilgrim I always am nigh
Sometimes I’m almost driven
'Til I know not where to roam
I’ve heard of a city called Heaven
I’ve started to make it my home
Oh soon I shall reach the bright glory
Where mortals no more do complain
The ship that will take me is coming
The captain is calling my name
Sometimes I’m almost driven
'Til I know not where to roam
I’ve heard of a city called Heaven
I’ve started to make it my home
I’ve heard of a city called heaven
I’ve started to make it my home

Пилигрим Печали

(перевод)
Я бедный паломник печали
Брошенный в этот широкий мир, чтобы бродить
Мои братья и сестры не будут владеть мной. Они говорят, что я слаб и беден.
Но Иисус отец всемогущий
Повелел мне войти в дверь
Иногда меня почти загоняют
«Пока я не знаю, где бродить
Я слышал о городе под названием Небеса
Я начал делать его своим домом
Когда друзья и родственники покидают меня И проблемы растут вокруг меня так высоко
Я думаю о добрых словах Иисуса
Бедный пилигрим, я всегда рядом
Иногда меня почти загоняют
«Пока я не знаю, где бродить
Я слышал о городе под названием Небеса
Я начал делать его своим домом
О скоро я достигну яркой славы
Где смертные больше не жалуются
Корабль, который заберет меня, приближается
Капитан зовет меня по имени
Иногда меня почти загоняют
«Пока я не знаю, где бродить
Я слышал о городе под названием Небеса
Я начал делать его своим домом
Я слышал о городе под названием рай
Я начал делать его своим домом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Llorona (The Weeping Woman) 2002
Farewell, Angelina 1989
To Bobby 2002
Don't Think Twice It's Alright 2014
No Woman No Cry 2009
Where Have All The Flowers Gone 2009
Blowin' In The Wind 2004
Sweet Sir Galahad 1989
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Let It Be 2004
The Night They Drove Old Dixie Down 2005
La Llorona 1974
Guantanamera 2002
It's All Over Now, Baby Blue 2005
Love Is Just a Four-Letter Word 1989
Eleanor Rigby 2005
Don't Think Twice, It's All Right 1989
Blessed Are 2005
Prison Trilogy (Billy Rose) 2002
El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) 2002

Тексты песен исполнителя: Joan Baez