| You’ve got eyes like Jesus
| У тебя глаза как у Иисуса
|
| But you speak with a viper’s tongue
| Но ты говоришь змеиным языком
|
| We were just sitting around on earth
| Мы просто сидели на земле
|
| Where the hell did you come from?
| Откуда, черт возьми, ты взялся?
|
| With your lady dressed in deerskin
| С твоей дамой, одетой в оленью шкуру
|
| And an amazing way about her
| И удивительный способ о ней
|
| When are you going to realize
| Когда ты собираешься понять
|
| That you just can’t live without her?
| Что ты просто не можешь жить без нее?
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Take it light
| Спокойно
|
| But take it
| Но возьми это
|
| Your lady gets her power
| Ваша дама получает свою силу
|
| From the goddess and the stars
| От богини и звезд
|
| You get yours from the trees and the brooks
| Вы получаете свое от деревьев и ручьев
|
| And a little from life on Mars
| И немного из жизни на Марсе
|
| And I’ve known you for a good long while
| И я знаю тебя очень давно
|
| And would you kindly tell me, mister
| И не могли бы вы сказать мне, мистер
|
| How in the name of the Father and the Son
| Как во имя Отца и Сына
|
| Did I come to be your sister?
| Я стала твоей сестрой?
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Take it light
| Спокойно
|
| But take it
| Но возьми это
|
| You’ve done dirt to lifelong friends
| Вы сделали грязь друзьям на всю жизнь
|
| With little or no excuses
| Практически без оправданий
|
| Who endowed you with the crown
| Кто наделил тебя короной
|
| To hand out these abuses?
| Раздавать эти оскорбления?
|
| Your lady knows about these things
| Ваша дама знает об этих вещах
|
| But they don’t put her under
| Но они не ставят ее под
|
| Me, I know about them, too
| Я тоже знаю о них
|
| And I react like thunder
| И я реагирую как гром
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Take it light
| Спокойно
|
| But take it
| Но возьми это
|
| I know you are surrounded
| Я знаю, что ты окружен
|
| By parasites and sychophants
| Паразитами и сихофантами
|
| When I come to see you
| Когда я приду к тебе
|
| I dose up on coagulants
| Я принимаю коагулянты
|
| Because when you hurl that bowie knife
| Потому что, когда ты бросаешь этот охотничий нож
|
| It’s going to be when my back is turned
| Это будет, когда я повернусь спиной
|
| Doing some little deed for you
| Делаю для тебя маленькое дело
|
| And baby, will I get burned
| И, детка, я обожжусь?
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Take it light
| Спокойно
|
| But take it
| Но возьми это
|
| So little brother when you come
| Так что, маленький брат, когда ты придешь
|
| To knock on my door
| Постучаться в мою дверь
|
| I don’t want to bring you down
| Я не хочу тебя подводить
|
| But I just went through the floor
| Но я просто прошел через пол
|
| My love for you extends through life
| Моя любовь к тебе распространяется на всю жизнь
|
| And I don’t want to waste it
| И я не хочу тратить его впустую
|
| But honey, what you’ve been dishing out
| Но дорогая, что ты готовишь
|
| You’d never want to taste it
| Вы никогда не захотите попробовать это
|
| And if I had the nerve
| И если бы у меня хватило наглости
|
| To either risk it or to break it
| Либо рискнуть, либо сломать
|
| I’d put our friendship on the line
| Я бы поставил нашу дружбу на карту
|
| And show you how to take it
| И показать вам, как принять это
|
| Take it easy
| Не принимайте близко к сердцу
|
| Take it light
| Спокойно
|
| But take it | Но возьми это |