| Once Mary would go wandering
| Однажды Мэри отправилась бродить
|
| to other land would run
| на другую землю побежит
|
| that she might find her Son,
| чтобы она могла найти своего Сына,
|
| that she might find her Son
| что она может найти своего Сына
|
| Whom met she as she journeyed forth
| Кого она встретила, когда путешествовала
|
| saint Peter, that good man
| Святой Петр, этот хороший человек
|
| who sadly did her scan,
| который, к сожалению, сделал ее сканирование,
|
| who sadly did her scan
| кто, к сожалению, сделал ее сканирование
|
| «Oh tell me have you seen Him yet
| «О скажите, вы видели Его еще
|
| the One I love the most
| тот, кого я люблю больше всего
|
| the Son Whom I have lost,
| Сын, которого я потерял,
|
| the Son Whom I have lost»
| Сын, которого я потерял»
|
| «Too well, too well I’ve seen thy Son
| «Слишком хорошо, слишком хорошо я видел твоего Сына
|
| 'twas by a palace gate
| это у дворцовых ворот
|
| most grievous was His state,
| самым тяжким было Его состояние,
|
| most grievous was His state
| самым тяжелым было Его состояние
|
| For save what wore He on His head
| За исключением того, что Он носил на голове
|
| a crown of thorns He wore
| терновый венец, который Он носил
|
| a cross He also bore,
| крест, который Он также нес,
|
| a cross He also bore"
| крест, который Он также нес"
|
| Once Mary would go wandering
| Однажды Мэри отправилась бродить
|
| to other land would run
| на другую землю побежит
|
| that she might find her Son,
| чтобы она могла найти своего Сына,
|
| that she might find her Son | что она может найти своего Сына |