Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last, Lonely And Wretched, исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома Blessed Are..., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
Last, Lonely And Wretched(оригинал) |
You’re tired and you’re poor, |
you long to be free, |
but in this Godforsaken land |
you find no home, no family |
on the many roads that you’ve wandered |
since the day of your birth. |
You’ve become one of the last, |
lonely and wretched. |
Your hair is matted, |
your face and hands are dirty, |
and the years that you’ve toiled |
must number somewhere near thirty. |
The deepening of a sadness |
broke finally into madness. |
You are truly one of the last, |
lonely and wretched. |
Your eyes are wild and frightening |
at the same time they are blessed |
and I wonder if God died, |
turned his back or only just rested. |
And you walked out on the seventh day |
through the big gates and on your way |
to become one of the last, |
lonely and wretched. |
For once you were a child. |
Your cheeks were red, |
you were well fed. |
You laughed and played |
till you got teary, |
ran to your mother |
when you were weary. |
But somewhere you were forsaken |
alone I’ll not bear the blame |
and somehow all was taken, |
your mind, your body, your name. |
Forgive us our unkindness, |
our desertion and our blindness, |
with you, all the last, |
lonely and wretched. |
Forgive us, all the last, |
lonely and wretched. |
‚© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP) |
Последний, Одинокий И Несчастный(перевод) |
Ты устал и ты беден, |
ты жаждешь быть свободным, |
но в этой богом забытой земле |
ты не находишь ни дома, ни семьи |
на многих дорогах, по которым вы бродили |
со дня твоего рождения. |
Ты стал одним из последних, |
одинокий и несчастный. |
Твои волосы спутались, |
у тебя лицо и руки грязные, |
и годы, которые вы трудились |
должно быть где-то около тридцати. |
Углубление печали |
окончательно сошел с ума. |
Ты действительно один из последних, |
одинокий и несчастный. |
Твои глаза дикие и пугающие |
в то же время они благословлены |
и мне интересно, умер ли Бог, |
повернулся спиной или только что отдохнул. |
И ты вышел на седьмой день |
через большие ворота и в путь |
стать одним из последних, |
одинокий и несчастный. |
На этот раз ты был ребенком. |
Твои щеки были красными, |
тебя хорошо кормили. |
Вы смеялись и играли |
пока ты не заплакал, |
побежал к твоей матери |
когда ты устал. |
Но где-то ты был покинут |
один я не буду нести вину |
и как-то все было взято, |
твой разум, твое тело, твое имя. |
Прости нам нашу недобрость, |
наше дезертирство и наша слепота, |
с тобой, все последнее, |
одинокий и несчастный. |
Прости нас, всех последних, |
одинокий и несчастный. |
‚© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP) |