| Seven Bridges Road (оригинал) | Seven Bridges Road (перевод) |
|---|---|
| Seven Bridges Road | Дорога семи мостов |
| There are stars | Есть звезды |
| In the Southern sky | В южном небе |
| Southward as you go There is moonlight | На юг, когда вы идете, есть лунный свет |
| And moss in the trees | И мох на деревьях |
| Down the Seven Bridges Road | Вниз по дороге семи мостов |
| Now I have loved you like a baby | Теперь я люблю тебя, как ребенка |
| Like some lonesome child | Как какой-то одинокий ребенок |
| And I have loved you in a tame way | И я любил тебя по-прирученному |
| And I have loved you wild | И я любил тебя дико |
| Sometimes there’s a part of me Has to turn form here and go Running like a child from these warm stars | Иногда часть меня Должна превратиться здесь и бежать, как ребенок, от этих теплых звезд |
| Down the Seven Bridges Road | Вниз по дороге семи мостов |
| There are stars in the Southern sky | На южном небе есть звезды |
| And if ever you decide | И если когда-нибудь вы решите |
| You should go There is a taste of time sweetened honey | Вы должны идти Есть вкус меда, подслащенного временем |
| Down the Seven Bridges Road | Вниз по дороге семи мостов |
