| A young gypsy fell out in a slumber
| Молодой цыган заснул
|
| Heading north with a driver he knew
| Направляясь на север с водителем, которого он знал
|
| Someone he’d lived with and trusted
| Кто-то, с кем он жил и кому доверял
|
| A young woman who trusted him too
| Молодая женщина, которая тоже доверяла ему
|
| That very same day the young gypsy
| В тот же день молодой цыган
|
| Had come from a farm in the west
| Пришел с фермы на западе
|
| Where the children had played throughout the heat of the day
| Где дети играли на протяжении всего дневного зноя
|
| Affording the gypsy no rest
| Не давать цыганке покоя
|
| And the gypsy’s bones were weary
| И кости цыгана устали
|
| And the front seat looked secure
| И переднее сиденье выглядело безопасным
|
| And the gypsy slept on until the sun it was gone
| И цыган спал, пока солнце не скрылось
|
| And the stars pierced the eyes of the girl at his side
| И звезды пронзили глаза девушки рядом с ним
|
| The next morning’s day would be Easter
| На следующее утро будет Пасха
|
| He’d dress in his only fine shirt
| Он оделся бы в свою единственную прекрасную рубашку
|
| And shuffle through clusters of strangers
| И перетасовать через группы незнакомцев
|
| With his gaze and his shoes in the dirt
| С его взглядом и его ботинками в грязи
|
| And the woman who loved him would watch him
| И женщина, которая любила его, смотрела бы на него
|
| Protect him from curious stares
| Защити его от любопытных взглядов
|
| For the womenfolk tend to be friendly
| Для женщин, как правило, дружелюбны
|
| And the gypsy’s as young as he’s fair
| И цыган такой же молодой, как и красивый
|
| And the evening brought on laughter
| А вечер вызвал смех
|
| And jars of bright red wine
| И банки ярко-красного вина
|
| And the gypsy drank some and the gypsy had fun
| И цыганка выпила, и цыганка повеселилась
|
| And his dancing got wild and the grandmothers smiled
| И его танцы стали дикими, и бабушки улыбнулись
|
| Sleeping came easily after
| Сон пришел легко после
|
| In the arms of the woman that fold
| В объятиях женщины, которая складывается
|
| Up the secrets and dreams of the gypsy
| Вверх по секретам и мечтам цыган
|
| That will never be sought or be sold
| Это никогда не будет найдено или продано
|
| In fact, they will never be told
| На самом деле, им никогда не скажут
|
| For the gypsy is two years old | Ибо цыганке два года |