Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warten auf das grosse Glück, исполнителя - Joachim Witt. Песня из альбома Edelweiss, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.01.1996
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany
Язык песни: Немецкий
Warten auf das grosse Glück(оригинал) |
Ich sitze auf einer Blumenwiese |
Zu mir herüber weht eine frische Brise |
Sie tut mir gut, ich singe und spiele eine Melodei |
Da kommt ein Mädchen und sagt mir schöne Dinge |
Wie alles schön sei und auch wie hübsch in sänge |
Ich schließ die Augen und träum' ich wär' ein rechter Muselmann, ja, Muselmann |
Tränen — Sehnen — Gähnen |
Träume — Bäume — Warten auf das große Glück — Oh, Weh' |
Du bist ein Schlager, du bist mein Wunderknabe |
Du bist die Wahrheit, die reine Himmelsgabe |
Du bist mein Schlaukopf, der alles auf die leichte Schulter nimmt |
Ja, wie ein Kind |
Tränen — Sehnen — Gähnen |
Träume — Bäume — Warten auf das große Glück — Oh, Weh' |
Hier meine Antwort auf deine Gegenfrage |
Wo liegt der Sinn denn derselben Textbeilage |
Er liegt im Dunkeln, das ist der Reiz, den sicher jeder kennt |
Ja, jeder kennt |
Tränen — Sehnen — Gähnen |
Träume — Bäume — Warten auf das große Glück — Oh, Weh' |
Ожидание большого счастья(перевод) |
Я сижу на цветочном лугу |
Свежий ветерок дует на меня |
Мне хорошо, я пою и играю мелодию |
Девушка приходит и говорит мне красивые вещи |
Как все красиво и как красиво в пении |
Я закрываю глаза и мечтаю, что я настоящий мусульманин, да, мусульманин |
Слезы - тоска - зевает |
Сны - Деревья - В ожидании большой удачи - О горе |
Ты хит, ты мой чудо-мальчик |
Ты правда, чистый дар небес |
Ты мой умный парень, который ко всему относится легко |
Да, как ребенок |
Слезы - тоска - зевает |
Сны - Деревья - В ожидании большой удачи - О горе |
Вот мой ответ на ваш встречный вопрос |
В чем смысл того же текстового дополнения |
Это в темноте, это притяжение, которое, я уверен, все знают |
Да все знают |
Слезы - тоска - зевает |
Сны - Деревья - В ожидании большой удачи - О горе |