Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Name of My Sorrow , исполнителя - Jimmy Webb. Песня из альбома Legendary, Vol. 3, в жанре ПопДата выпуска: 25.05.2015
Лейбл звукозаписи: Resnik
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Name of My Sorrow , исполнителя - Jimmy Webb. Песня из альбома Legendary, Vol. 3, в жанре ПопThe Name of My Sorrow(оригинал) |
| Oh, the last I heard from Shirley |
| She was married to some guy |
| Living south of Kansas City |
| Too bad I was so shy |
| And the last I heard of Linda |
| She was looking much the same |
| She was married to some guy |
| Too bad I couldn’t take the blame |
| Couldn’t take the blame |
| And Linda was the name of my sorrow |
| And Shirley was, too |
| And now it’s you |
| And the last I heard from Mary Lou |
| She still hadn’t learned to sing |
| She was married to some guy |
| Too bad I didn’t buy a ring |
| And the last I heard of Janie |
| Everybody knew her name |
| Miss something or the other |
| Too bad I never had no fame |
| I never had no fame |
| Janie was the name of my sorrow |
| Mary Lou was, too |
| And now it’s you |
| And the last I heard of Marianne |
| She still hadn’t changed a bit |
| She had everything there in it’s place |
| Too bad I didn’t fit |
| And the last I heard of Susie |
| She still nursed a fickle flame |
| And waited in her patient way |
| Too bad I never came |
| Too bad I never came |
| For Susan was the name of my sorrow |
| And Marianne was, too |
| And now it’s you |
Имя Моей Печали(перевод) |
| О, последнее, что я слышал от Ширли |
| Она была замужем за каким-то парнем |
| Жизнь к югу от Канзас-Сити |
| Жаль, что я был таким застенчивым |
| И последнее, что я слышал о Линде |
| Она выглядела почти так же |
| Она была замужем за каким-то парнем |
| Жаль, что я не мог взять на себя вину |
| Не мог взять на себя вину |
| И Линда была именем моей печали |
| И Ширли тоже |
| А теперь это ты |
| И последнее, что я слышал от Мэри Лу |
| Она еще не научилась петь |
| Она была замужем за каким-то парнем |
| Жаль, что я не купил кольцо |
| И последнее, что я слышал о Джени |
| Все знали ее имя |
| Пропустить что-то или другое |
| Жаль, что у меня никогда не было славы |
| У меня никогда не было славы |
| Джени было именем моей печали |
| Мэри Лу тоже была |
| А теперь это ты |
| И последнее, что я слышал о Марианне |
| Она все еще немного не изменилась |
| У нее все было на своем месте |
| Жаль, что мне не подошло |
| И последнее, что я слышал о Сьюзи |
| Она все еще лелеяла непостоянное пламя |
| И ждала терпеливо |
| Жаль, что я так и не пришел |
| Жаль, что я так и не пришел |
| Для Сьюзен было имя моей печали |
| И Марианна тоже |
| А теперь это ты |
| Название | Год |
|---|---|
| Wichita Lineman ft. Jimmy Webb | 2011 |
| Dancing Girl | 2015 |
| If These Walls Could Speak ft. Jimmy Webb | 2011 |
| Honey Come Back | 2015 |
| Clowns Exit Laughing | 2015 |
| Still Within The Sound Of My Voice ft. Jimmy Webb | 2011 |
| Another Lullaby ft. Marc Cohn | 2013 |
| Fallow Way | 2008 |
| Baby Come Back | 2015 |
| I Can't Leave You All Alone | 2015 |
| How Can You Do It Baby | 2015 |
| The Girl Who Needs Me | 2015 |
| First Hymn from Grand Terrace | 2015 |
| Easy For You To Say ft. Carly Simon | 2013 |
| Galveston | 2015 |
| Cloudman | 2015 |
| It's a Sin | 2015 |
| Just This One Time | 2015 |
| Lady Fits Her Blue Jeans | 2015 |
| Land's End / Asleep on the Wind | 2015 |