| Things ain’t looking bad,
| Вещи не выглядят плохо,
|
| sure it ain’t looking sad.
| конечно, это не выглядит грустно.
|
| I said things ain’t looking bad,
| Я сказал, что все выглядит неплохо,
|
| sure it ain’t looking sad.
| конечно, это не выглядит грустно.
|
| You know the dollar ain’t what it used to be and my car don’t run out of gas.
| Вы знаете, что доллар уже не тот, что раньше, и в моей машине не кончается бензин.
|
| I’m gonna move, way away from the ghetto.
| Я уеду подальше от гетто.
|
| I’m gonna move, way away from the ghetto.
| Я уеду подальше от гетто.
|
| You know I can hardly eat,
| Ты знаешь, я почти не могу есть,
|
| can’t even buy a sack of potatoes.
| даже мешок картошки купить не могу.
|
| I got a job making good money
| У меня есть работа, приносящая хорошие деньги
|
| and it just ain’t enough to go around.
| и этого просто недостаточно, чтобы обойти.
|
| My job paid good money,
| За мою работу платили хорошие деньги,
|
| but it ain’t enough to go around — not these days.
| но этого недостаточно, чтобы ходить - не в эти дни.
|
| While I got things to do,
| Пока у меня есть дела,
|
| I better move to another town.
| Я лучше перееду в другой город.
|
| It ain’t looking bad,
| Выглядит неплохо,
|
| sure it ain’t looking real sad.
| конечно, это не выглядит очень грустно.
|
| It’s looking bad,
| Плохо выглядит,
|
| things sure ain’t looking sad,
| вещи наверняка не выглядят грустными,
|
| may it is the worst old President
| может это худший старый президент
|
| that we’ve ever had.
| что у нас когда-либо было.
|
| It’s looking real bad,
| Это выглядит очень плохо,
|
| these are the worst times I’ve ever had.
| это худшие времена, которые у меня когда-либо были.
|
| It’s looking real sad,
| Это выглядит очень грустно,
|
| the worst things I’ve ever had.
| худшие вещи, которые у меня когда-либо были.
|
| You know this thing we got for a President,
| Вы знаете, что у нас есть для президента,
|
| I think he knows he’s evil bad.
| Я думаю, он знает, что он плохой.
|
| He ain’t for the poor man,
| Он не для бедняка,
|
| sometime he’s for the rich.
| иногда он для богатых.
|
| We know he ain’t for the poor man,
| Мы знаем, что он не для бедняка,
|
| maybe he is for the rich,
| может он для богатых,
|
| but if we do right,
| но если мы поступаем правильно,
|
| he don’t know which is which.
| он не знает, что есть что.
|
| He got it damn,
| Он получил это чертовски,
|
| worst things we’ve ever had.
| худшие вещи, которые у нас когда-либо были.
|
| He got it bad,
| Он получил это плохо,
|
| worst things we’ve ever had.
| худшие вещи, которые у нас когда-либо были.
|
| Well, I don’t know what to do,
| Ну, я не знаю, что делать,
|
| for the world it is real sad.
| для мира это очень печально.
|
| Play my guitar before I sell it.
| Сыграй на моей гитаре, прежде чем я ее продам.
|
| You know the dollar ain’t what it used to be,
| Вы знаете, что доллар уже не тот, что раньше,
|
| my car don’t run out of gas.
| в моей машине не кончается бензин.
|
| You know the dollar ain’t what it used to be,
| Вы знаете, что доллар уже не тот, что раньше,
|
| and my car don’t run out of gas.
| и в моей машине не кончается бензин.
|
| You know these are the worst old times that we’ve ever had. | Вы знаете, что это худшие старые времена, которые у нас когда-либо были. |