| Fame and fortune
| слава и удача
|
| Alway evaded me
| Всегда уклонялся от меня
|
| My fame and fortune
| Моя слава и богатство
|
| Always evaded me
| Всегда уклонялся от меня
|
| I had to hack both day and night
| Мне приходилось взламывать и днем, и ночью
|
| I guess it had to be that way
| Я думаю, так должно было быть
|
| But I don’t complain
| Но я не жалуюсь
|
| People, I just bear the pain
| Люди, я просто терплю боль
|
| I don’t complain
| я не жалуюсь
|
| I just bear the pain
| Я просто терплю боль
|
| 'Cause what I have was made the hard way
| Потому что то, что у меня есть, было сделано трудным путем
|
| Things ain’t gonna get better
| Вещи не улучшится
|
| You know baby
| Вы знаете ребенка
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| We can’t have what we want
| Мы не можем иметь то, что хотим
|
| But it’s gonna be alright
| Но все будет хорошо
|
| We ain’t got to beg, rob or steal
| Нам не нужно просить, грабить или воровать
|
| Oh, we don’t have to fuss and fight
| О, нам не нужно суетиться и драться
|
| Have nothing
| Ничего нет
|
| Don’t have much in this world
| Не много в этом мире
|
| I ain’t got much
| у меня мало
|
| I ain’t go much in this world
| Я не много хожу в этом мире
|
| Yeah, but I know that I’ve got
| Да, но я знаю, что у меня есть
|
| Just on your mind little girl
| Просто на уме, маленькая девочка
|
| I’m gonna stop this mess
| Я собираюсь остановить этот беспорядок
|
| I cry: my fame and fortune
| Я плачу: моя слава и богатство
|
| Seems like it ain’t come in
| Кажется, он не входит
|
| Fame and fortune
| слава и удача
|
| Always evaded me
| Всегда уклонялся от меня
|
| I had to hack day by day
| Мне приходилось взламывать день за днем
|
| Oh, that’s just my way
| О, это просто мой путь
|
| But I don’t complain
| Но я не жалуюсь
|
| I just take the pain
| Я просто принимаю боль
|
| But I don’t complain
| Но я не жалуюсь
|
| I just take it and bear the pain | Я просто беру это и терплю боль |