| Hear Ye hear ye
| Услышь, слышишь,
|
| Anybody that can listen
| Любой, кто может слушать
|
| Come listen
| Приходите послушать
|
| Having faith in the rest of you
| Веря в остальных
|
| Will be an amazing
| Будет потрясающе
|
| Awakening
| Пробуждение
|
| An Ego-Reshapening
| Изменение эго
|
| Pencil-Sharpening
| Заточка карандашей
|
| Heart-Mending
| Исцеление сердца
|
| A Pride Shifting
| Смена гордости
|
| And a cure to the Wild Cookie
| И лекарство от дикого печенья
|
| Now, Wild Cookie choices lead to lonely pregnancy
| Теперь выбор Wild Cookie приводит к одинокой беременности
|
| And anybody that knows
| И любой, кто знает
|
| Knows that ain’t all it could be
| Знает, что это еще не все, что может быть.
|
| Scuffling to make sense out of his missing presence
| Борьба, чтобы найти смысл в его отсутствующем присутствии
|
| In the current tense
| В текущем времени
|
| When the romance is gone
| Когда романтика ушла
|
| Just paper and pen
| Только бумага и ручка
|
| Infant and journal tear
| Младенец и разрыв журнала
|
| Private and public embarrassment
| Частное и публичное смущение
|
| The demise of a dreamer’s dream
| Гибель мечты мечтателя
|
| A girl not so unlike me
| Девушка, не такая уж непохожая на меня
|
| Sick with some shit that just shouldn’t be
| Больной каким-то дерьмом, которого просто не должно быть
|
| Cause her desire to be desired and his way would pee pee
| Потому что ее желание быть желанным, и его путь будет пи-пи
|
| Oh, Wild Cookie
| О, дикое печенье
|
| Stop Now, count your blessins
| Остановись сейчас, считай свои благословения
|
| All these kids and the systems don’t know where they are
| Все эти дети и системы не знают, где они
|
| Cause their momma and daddy done lef’em
| Потому что их мама и папа сделали lef'em
|
| It’s a pandemic
| Это пандемия
|
| Just the other day
| Буквально на днях
|
| My girlfriend said she was watching TV
| Моя девушка сказала, что смотрит телевизор
|
| And her Wild Cookie detached from it’s seat
| И ее Дикая Печенька оторвалась от своего места
|
| And was strolling down a hundred twenty fifth yelling
| И прогуливался по сто двадцать пятому крича
|
| «Somebody, anybody
| «Кто-нибудь, кто-нибудь
|
| COME GET ME!!»
| ПРИДЕТ ЗА МНОЙ!!"
|
| She caught her Wild Cookie in between two parked cars
| Она поймала свою Дикую Печеньку между двумя припаркованными машинами.
|
| With a foolish man enticing it with a candy bar
| С глупым мужчиной, соблазняющим его шоколадным батончиком
|
| Nameless prick
| Безымянный укол
|
| Attached to some guy who just wanted to escape his troubles for a bit
| Привязана к какому-то парню, который просто хотел немного сбежать от своих проблем
|
| She cried Aww Cookie, you got to work wit me
| Она кричала "Ой, Печенька, ты должен работать со мной"
|
| You can’t rule my world
| Вы не можете управлять моим миром
|
| You don’t have no brain
| У тебя нет мозгов
|
| You ain’t meant to lead
| Вы не должны вести
|
| You mean…
| Ты имеешь в виду…
|
| I mean you can get a couple of things
| Я имею в виду, что вы можете получить пару вещей
|
| But things are things
| Но вещи есть вещи
|
| And i deserve to feel my heart ring
| И я заслуживаю того, чтобы мое сердце звенело
|
| Come on in the house
| Давай в дом
|
| Come on now, Wild Cookie
| Давай, Дикая Печенька
|
| Let’s listen to Jill sing | Давайте послушаем, как поет Джилл |