| Whoever said that love is easy, must has never been in love | Тот, кто сказал, что любить легко, должно быть, никогда не любил. |
| Sometimes it's a land mine, one wrong step and it blows up | Иногда она словно минное поле, один неверный шаг — и мина взрывается. |
| A word, a look lights a hidden fuse. | Слово, взгляд поджигают невидимый фитиль. |
| | |
| It's hard to see just what you have, when you're seeing red | Сложно видеть просто то, что есть, когда ты в ярости. |
| And it's easy to do something that you know we both will regret | И легко сделать то, о чем, ты знаешь, мы оба будем сожалеть. |
| Better stop, think, count to ten before I leave. | Лучше остановиться, подумать, досчитать до десяти прежде, чем уйти. |
| | |
| One, I still wanna hate you | Раз, я все еще хочу ненавидеть тебя. |
| Two, three, I still wanna leave | Два, три, я все еще хочу уйти. |
| Four, searching for that door | Четыре, ищу дверь. |
| Five, then I look into your eyes | Пять, затем я смотрю тебе в глаза. |
| Six, take a deep breathe | Шесть, делаю глубокий вдох. |
| Seven, take a step back | Семь, делаю шаг назад. |
| Eight, nine, I don't know why, we even started this fight | Восемь, девять, я уже даже не знаю, почему мы затеяли эту ссору. |
| By the time I get to ten, I'm right back in your arms again. | К тому моменту, как я дохожу до десяти, я уже вновь в твоих объятиях. |
| | |
| Words thrown so carelessly like weapons when we fight | Когда мы ссоримся, мы так неосторожно бросаем слова, словно ножи,* |
| But when they cut too deep, I wanna leave it all behind | Но когда они ранят слишком глубоко, я хочу оставить все это в прошлом |
| That I've to count to ten, before I cross that line. | И должна досчитать до десяти прежде, чем я зайду слишком далеко. |
| | |
| One, I still wanna hate you | Раз, я все еще хочу ненавидеть тебя. |
| Two, three, I still wanna leave | Два, три, я все еще хочу уйти. |
| Four, searching for that door | Четыре, ищу дверь. |
| Five, then I look into your eyes | Пять, затем я смотрю тебе в глаза. |
| Six, take a deep breathe | Шесть, делаю глубокий вдох. |
| Seven, take a step back | Семь, делаю шаг назад. |
| Eight, nine, I don't know why, we even started this fight | Восемь, девять, я уже даже не знаю, почему мы затеяли эту ссору. |
| By the time I get to ten, I'm right back in your arms again. | К тому моменту, как я дохожу до десяти, я уже вновь в твоих объятиях. |
| | |
| You can lose what you're not thankful for, | Ты можешь потерять то, что не ценишь. |
| I don't want that to happen to you and me, | Я не хочу, чтобы это случилось с нами. |
| Better count my blessing. | Лучше проговори мою "молитву". |
| | |
| One, you still move me | Раз, ты все еще волнуешь меня. |
| Two, three, you send chills right through me | Два, три, от тебя меня бросает в дрожь. |
| Four, you keep me wanted more | Четыре, ты заставляешь меня хотеть большего, |
| Five, when I look into your eyes | Пять, когда я смотрю в твои глаза. |
| Six, you're my best friend | Шесть, ты мой лучший друг. |
| Seven, that will never end | Семь, это никогда не закончится. |
| Eight, nine, I don't know why, | Восемь, девять, не знаю почему, но слава |
| But thank God it happens every time | Богу, это происходит всякий раз. |
| By the time I get to ten, | К тому моменту, как я дохожу до десяти, |
| By the time I get to ten, | К тому моменту, как я дохожу до десяти, |
| I can see how bless I've been. | Я могу видеть, как я счастлива. |
| | |
| I'll choose you all over again... | Я выберу тебя снова... |
| | |