| I say to myself
| я говорю себе
|
| Self, why are you awake again? | Я, почему ты снова не спишь? |
| It’s one A. M
| Это один А. М.
|
| Standing with the fridge wide open, staring
| Стою с широко открытым холодильником, смотрю
|
| Such a sight, florescent light
| Такое зрелище, флуоресцентный свет
|
| The stars are bright
| Звезды яркие
|
| Might make a wish, if I believed in that shit but
| Мог бы загадать желание, если бы я верил в это дерьмо, но
|
| As it is, I might watch TV
| А так, я могу смотреть телевизор
|
| Cause it’s nice to see people more messed up than me
| Потому что приятно видеть людей более запутанными, чем я
|
| I say to myself, as I smile at the wall, just let myself fall
| Я говорю себе, улыбаясь стене, просто позволь себе упасть
|
| It’s gonna be all right, no matter what they say
| Все будет хорошо, что бы они ни говорили
|
| It’s gonna be a good day, just wait and see
| Это будет хороший день, просто подожди и увидишь
|
| It’s gonna be alright, cause I’m alright with me
| Все будет хорошо, потому что со мной все в порядке
|
| It’s gonna be, it’s gonna be, it’s gotta be
| Это будет, это будет, это должно быть
|
| I shiver, shut the door
| Я дрожу, закрой дверь
|
| Can’t think standing here no more
| Не могу больше думать, стоя здесь
|
| I’m alone, my mind’s racing, heart breaking
| Я один, мой разум мчится, сердце разрывается
|
| Can you be everything I need you to be?
| Можешь ли ты быть всем, чем я хочу, чтобы ты был?
|
| Can you protect me like a daughter?
| Можешь ли ты защитить меня, как дочь?
|
| Can you love me like a father?
| Можешь ли ты любить меня, как отец?
|
| Can you drink me like water?
| Можешь ли ты пить меня, как воду?
|
| Say I’m like the desert, just Way Hotter
| Скажи, что я как пустыня, только намного горячее.
|
| The point of it all
| Смысл всего этого
|
| Is that if I should fall
| Это если я упаду
|
| Still you’re name I’ll call
| Тем не менее твое имя я позвоню
|
| It’s gonna be all right, no matter what they say
| Все будет хорошо, что бы они ни говорили
|
| It’s gonna be a good day, just wait and see
| Это будет хороший день, просто подожди и увидишь
|
| It’s gonna be OK, cause I’m OK with me
| Все будет хорошо, потому что со мной все в порядке.
|
| It’s gonna be, it’s gonna be
| Это будет, это будет
|
| As long as we laugh out loud
| Пока мы смеемся вслух
|
| Laugh like we’re mad
| Смейтесь, как будто мы злимся
|
| Cause this crazy, mixed up beauty is all that we have
| Потому что эта сумасшедшая, запутанная красота - это все, что у нас есть.
|
| Because what’s love but an itch we can’t scratch, a joke we can’t catch
| Потому что что такое любовь, как не зуд, который мы не можем почесать, шутка, которую мы не можем понять
|
| God, but still we laugh
| Боже, но все же мы смеемся
|
| Get back in bed, turn off the TV
| Вернитесь в постель, выключите телевизор
|
| You say «It'll be alright baby, just wait and see.»
| Вы говорите: «Все будет хорошо, детка, просто подожди и увидишь».
|
| It’s gonna be all right, it’s gonna be okay
| Все будет хорошо, все будет хорошо
|
| It’s gonna be all right, just wait and see
| Все будет хорошо, просто подожди и увидишь
|
| It’s gonna be all right, no matter what they say
| Все будет хорошо, что бы они ни говорили
|
| It’s gonna be a good day, just wait, just see
| Это будет хороший день, просто подожди, просто увидишь
|
| It’s gonna be okay, cause I’m okay with me
| Все будет хорошо, потому что со мной все в порядке
|
| It’s gonna be, it’s gonna be, it’s gonna be okay…
| Это будет, это будет, это будет хорошо…
|
| Uh oh, I’m awake again
| О, я снова проснулся
|
| It’s one A. M
| Это один А. М.
|
| Staring
| Глядя
|
| Such a sight
| Такое зрелище
|
| Well, at least the stars are bright | Ну хоть звезды яркие |